"مخبول" - Traduction Arabe en Portugais

    • louco
        
    • maluco
        
    • lunático
        
    • um psicopata
        
    • demente
        
    • maníaco
        
    • tarado
        
    • doentio
        
    • sociopata
        
    • psicótico
        
    Lee Harvey Oswald, o louco solitário que desejava atenções e obteve-as matando um presidente, foi só o primeiro numa longa lista de bodes expiatórios. Open Subtitles لي هارفي أوزوالد , مخبول رجل وحيد يريد جذب الانتباه وحصل عليه عن طريق قتل رئيس كان الأولى في سلسلة من المستـهدفين
    Nunca passei a chamada. Achei que fosse algum louco. Open Subtitles كلاّ، لم أحوّل الإتّصال ظننتُ أنّه كان مخبول
    A tua namorada é raptada por um cientista louco. Open Subtitles اُختطفت خليلتك من قبل عالم مخبول. خياراتك الآن:
    Ele está fora de si, está mesmo. Não quero malucos a ensinar-me. maluco? Open Subtitles إنه مخبول ، نعم هو كذلك لا أريد دروسا من مجنون
    Vá lá! Deve haver aqui alguém que não seja totalmente maluco! Open Subtitles هيا,لابد ان هنا شخص واحد ليس مخبول كلياً
    Maclean, porque é um lunático liberal e defensor do ambiente, que provavelmente lidera algum tipo de culto. Open Subtitles لأنّه من أنصار البيئة , و متحرّر مخبول و على الأرجح أنه يدير طائفة معيّنة
    É um louco que julga saber mais do que todos os generais. Open Subtitles إنه مخبول لأنه يعتقد أنه يعلم أكثر من جميع جنرالاته
    O ano passado, fiquei louco por uma garina doida do oitavo ano. Open Subtitles كنت مخبولا من اجل داعره مجنونه صغيره مخبول مجنون ؟
    O tipo é louco! É obcecado! Open Subtitles إنه مخبول, إنه ينتابه الهواجس أنتم كلكم تنتابكم الهواجس
    No início pensei que fosse um bêbado ou louco, ou ambos. Open Subtitles في البداية ظننتُ أنه ثمل أو مخبول أو كلاهما
    Ele é louco e odeia-te porque o enganaste. Open Subtitles كما انه مخبول جدا ويكرهك لإنك قمت بخداعه
    Vejo é um louco que agarrou-se a uma desculpa para matar pessoas... e que é tão estúpido que não percebe que está a ser usado pelo Luthor. Open Subtitles كل ما أراه هو مخبول يبحث عن عذر ليقتل وغبى بقدر كافى لكى لا يدرك أنه يتم إستغلاله
    Pam, acreditas que um maluco acabou de tentar entregar-me uma pizza, numa uma cabine telefónica? Open Subtitles بام، هل تتصورين ان مخبول يحاول تسليمي بيتزا؟
    Costumávamos infiltrar-nos na sucata dum maluco. Open Subtitles إنه جرح قديم أعتدنا التسلل إلى باحة شخص مخبول
    Sou só outro maluco à procura de respostas, querida. Open Subtitles أنا ؟ أنا مُجرد مخبول يبحث عن الأجابات ، يا محبوبتي.
    Vou despedir-me, porque acho que você é maluco. Open Subtitles سوف أستقيل من وظيفتي لأنني أعتقد أنك مخبول.
    Tinha flamingos e crocodilos devoradores, mas basta um lunático no comando e todo o país fica doido. Open Subtitles لكن اخبرك اذا وضعتي رجلا مخبول تحت المسؤولية هنا فستتحول الدولة كلها الى الارض المجنونة
    É suposto de dizer quando estás a mentir ou estás na defensiva ou se és um psicopata total. Open Subtitles يُفترض به أن يحدد ما إذا كنتَ تكذب أم تدافع عن نفسك أم أنك مخبول بالكامل.
    Acho que não aguento outro "fã demente" com ele outra vez. Open Subtitles أعتقد أنى أستطيع ان اتحمل كلمة مشجع مخبول مرة أخرى
    Não, é como um filme de terror. Estamos presos num cabana com um maníaco. Open Subtitles إنه كفيلم رعب، إننا محاصرون في كوخ مع شخص مخبول
    Sei que sou gordo, rico e tarado. Continue. Open Subtitles أعرف أنا سمين غني مخبول مجنون في الشارع إستمرّ
    És doentio. -És doentio! Open Subtitles اللعنه , إنك مخبول لعين
    Qualquer sociopata deste mundo que queira ver a cor do dinheiro vai surgir do nada. Open Subtitles كل مخبول نفسى فى العالم يحاول أن يحصل لنفسه على راتب
    És, sim. E um otário. - psicótico! Open Subtitles -انت مجنون ومريض نفسي , مخبول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus