"مختلفة بالكامل" - Traduction Arabe en Portugais

    • completamente diferente
        
    • completamente diferentes
        
    Não, éramos muito jovens e a minha vida teria sido completamente diferente. Open Subtitles كلا, لقد كنا صغار جدا وحياتي ستكون مختلفة بالكامل
    Se virem pela perspectiva da riqueza pública em vez da perspectiva dos lucros privados, têm uma resposta completamente diferente, que é claramente que a conservação faz mais sentido, e não a destruição. TED اذا نظرت من زاوية الثروة العامة في مقابل المكاسب الخاصة سوف تحصل على اجابة مختلفة بالكامل والتي تحافظ على معناها بوضوح ولا تدمر
    Quando formos a Marrocos devíamos usar roupa completamente diferente e sermos pessoas completamente diferentes. Open Subtitles ... عندما نذهب إلى المغرب ... أعتقد أننا يجب أن نرتدي ملابس مختلفة بالكامل وأن نصبح أناس مختلفين بالكامل
    Estamos a entrar num mundo completamente diferente. Open Subtitles لقد دخلنا منطقة مختلفة بالكامل
    Vês... aqui, nós somos completamente diferentes formas de vida e é só uma doente piada cósmica, de termos de partilhar o planeta. Open Subtitles أترى، هنا، أنت وأنا أشكال حياة مختلفة بالكامل وإنها فقط مزحة كونية عبيطة
    - Está completamente diferente! Open Subtitles إنها مختلفة بالكامل. هذا ما قاله أندي.
    - É verdade. Se for outra entrada de um ângulo completamente diferente, então logicamente, haveria um segundo atirador. Open Subtitles هذا مدخل آخر من زاوية مختلفة بالكامل
    A menina é completamente diferente. Open Subtitles إن الفتاة مختلفة بالكامل.
    É um caso completamente diferente. Open Subtitles إنها قضية مختلفة بالكامل
    Está completamente diferente. Open Subtitles إنها مختلفة بالكامل.
    Essa é uma história completamente diferente. Open Subtitles تلك ... قصّة مختلفة بالكامل
    Quero dizer, houve uma altura que estivemos quase para sair juntos, mas queríamos coisas completamente diferentes. Open Subtitles و لكننا نريد اشياء مختلفة بالكامل على اية حال .. الان لدية صديقة في المانيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus