O meu patrão disse que o armazém estava cheio. | Open Subtitles | ،ليست ملكي قال رئيسي أن مخزنه كان ممتلئاً |
Está tudo guardado no armazém do escritório. | Open Subtitles | كل الرفوف , وحدات معالجه الرسومات , والكابلات مخزنه فى المكتب |
Muito bem, creio que temos de ir ao armazém do Omar. | Open Subtitles | حسنا اعتقد اني سالحق بعمر الى مخزنه |
Deviam ter visto o armazém dele. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى مخزنه |
Sim, este armazém é dele. | Open Subtitles | نعم، هذا مخزنه. |
Fui ver Szwed no armazém em Manassas. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية (سويد) في مخزنه "المتواجد في " ماناساس |
Imaginem que podiam gravar a vossa vida — tudo o que diziam, tudo o que faziam — disponível num perfeito armazém de memória perfeito ao alcance dos vossos dedos, para poderem voltar atrás, encontrar momentos memoráveis e revivê-los, ou examinar ao detalhe marcas do tempo e descobrir padrões na vossa vida que tinham ficado por descobrir. | TED | تخيل اذا تمكنت من تسجيل حياتك- - كل ما قلته، و كل ما فعلته محفوظ في ذاكره مثاليه مخزنه و رهن اشارتك، فيمكنك العوده بالزمن للوراء لتجد لحظات لا تنسى، و تعيد استرجاعها، وتغربل خلال آثار من الزمن و تكتشف أنماط في حياتك الخاصة التي لم تكتشفها من قبل. |