"مخطئين حول" - Traduction Arabe en Portugais

    • errados sobre
        
    Acho que estávamos errados sobre o envolvimento do juiz Caldwell. Não. Open Subtitles يبدو أننا كنا مخطئين حول القاضي كالدويل وتضمينه في المشاركة.
    Se estão certos sobre o que és, porque iriam pensar que estariam errados sobre o que fazes? Open Subtitles إذا كانوا محقّين حول مَنْ أنت ماذا تعتقد سيَجْعلُهم مخطئين حول ماذا تَعمَل؟ حَسناً، لم لا تُخبرَيني؟
    - Metade de mim espera que estejamos errados sobre ele. Open Subtitles أتعلم، نصف مني يأمل أن نكون مخطئين حول هذا الرجل.
    Com o tempo, enquanto pensava nessas tecnologias e nas coisas em que trabalhava, havia uma pergunta que não me sai da cabeça. E se estivéssemos errados sobre as virtudes da tecnologia? E se ela, às vezes, prejudica ativamente as comunidades que pretendemos ajudar? TED لكن مع مر السنين، كانت لدي أفكار حول تلك التكنلوجيا، والمشاريع التي عملتُ عليها هنالك سؤال يتردد في ذهني، وهو: ما إذا كنا مخطئين حول فضائل التكنولوجيا، وإذا كان في بعض الأحيان يضر بنشاط تلك المجتمعات التي ننوي بمساعدتها؟
    Estávamos errados sobre tudo. Open Subtitles لقد كنا مخطئين حول كل شيء
    Talvez estejamos errados sobre isto. Open Subtitles ربما كنا مخطئين حول المجرم.
    Ou usou para comprar as graças dos antigos parceiros, ou sempre estivemos errados sobre o Esephera. Open Subtitles أو أنه استخدم المال لشراء طريق عودته إلى بركة شركائه, أو أننا كنا مخطئين حول ماكان القصد وراء الـ(إيسفيرا) طوال الوقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus