"مخنوقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • estrangulada
        
    • sufocada
        
    • asfixiada
        
    • a sufocar
        
    E pronto. E agora ela aparece morta. Foi estrangulada. Open Subtitles نعم وبعدها ينتهي المطاف بها ميتة ، مخنوقة
    Ela tinha sido estrangulada. O seu rosto lindo estava... Open Subtitles لقد كانت مخنوقة وكان وجهها الجميل كله قد بدا..
    Denunciou uma colega de quarto e foram encontrá-la estrangulada com o próprio soutien. Open Subtitles خانت رفيقتها ووجدوها مخنوقة بحمالة صدرها
    A polícia local foi ao endereço registrado... da carteira, e a encontrou sufocada com um saco plástico. Open Subtitles قسم شرطة فيلادلفيا ذهب للعنوان الموجود على الرخصة منذ قليل وجدها مخنوقة بكيس بلاستيكي
    A vítima foi asfixiada, com éter ou com clorofórmio. Open Subtitles الضحية كانت مخنوقة محتمل بواسطة الكلوروفورم أو الأثير.
    A segunda vítima, Barbara McFarland, também era uma actriz part-time e foi encontrada brutalmente estrangulada. Open Subtitles كانت ممثلة في بعض الأحيان هي أيضاً و وُجدت مخنوقة بوحشية لا , لا
    Tenho em mãos um polícia morto. Um polícia morto e uma mulher estrangulada na cama. Open Subtitles لدي شرطي ميت هنا و إمرأة مخنوقة في سريرها.
    Encontrada estrangulada num parque da Capital. Open Subtitles جيد جداً , عثر عليها مخنوقة فى حديقة العاصمة
    Ela foi estrangulada, para parecer que foi um suicídio, e a pergunta é quem? Open Subtitles كانت مخنوقة , نُظم الأمر ليبدو أنه أنتحار السؤال من هو ؟
    Até que, duas semanas depois, foi encontrada estrangulada no meio dos arbustos. Open Subtitles أو أي ليلة. في وقت لاحق بعد أسبوعين عندما عثروا عليها، مخنوقة في الادغال.
    Ela foi asfixiada, não estrangulada. Open Subtitles ماتت من نقص الاكسجين ولم تمت مخنوقة
    Ela foi estrangulada. Open Subtitles أعرف ماذا حدث. لقد ماتت مخنوقة.
    Há cerca de dois anos. Ela também foi estrangulada. Open Subtitles منذ حوالى سنتين, وقد ماتت مخنوقة ايضا .
    Ela foi estrangulada com um cordão de sapatos. Open Subtitles هل رأيت؟ إنها مخنوقة بأحدى أربطة حذائها
    A rapariga da cafetaria foi estrangulada e a Julie foi atacada da mesma forma, há obviamente um louco à solta. Open Subtitles الفتاة في المقهى ماتت مخنوقة وهوجمت "جولي" بنفس الطريقة ثمّة مجنون طليق بالتأكيد
    estrangulada, fragmentos de metal debaixo de suas unhas. Open Subtitles مخنوقة, شظايا حديد تحت أظافرها
    Fiz de uma mulher estrangulada na sanita. Open Subtitles لعبت دورة سيّدة مخنوقة في المرحاض
    Ele ainda incluiu a foto de uma mulher, que parece... estar morta na foto, sufocada com um saco plástico. Open Subtitles وقد أرفق ايضا صورة لامرآة تبدو وكأنها ميتة في الصورة مخنوقة بكيس بلاستيكي
    Eu sinto como se estivesse sufocada no meio da rua e ninguém está a ver-me a morrer. Open Subtitles أشعرُ وكأنني مخنوقة بوسط الشارع ولا أحد يستطيع رؤيتي وأنا أحتضر.
    Às vezes sinto-me tão sufocada por esta família que só quero gritar até os meus pulmões explodirem! Open Subtitles و بعض الأحيان أشعر أنني مخنوقة بواسطة هذه العائلة... أريد فقط أن أصرخ حتى تنفجر رئتاي
    Se um tipo te jura amor eterno, de repente vais estar a sufocar. Open Subtitles إذا قام رجل أغرقك بحب أبدي! وفجأة صرت مخنوقة!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus