Vai precisar de ser cosido, mas não tenho aqui material esterilizado. | Open Subtitles | سوف أحتاج إلى مخيط ولكن ليس لدي أدوات مُعقّمة هنا |
Deve haver um número cosido aí em qualquer lugar. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هناك رقم مخيط في مكان ما هناك |
No início era apenas decorativo, algo bonito costurado nas nossas roupas. | TED | لقد كان مزخرفًا عندما ظهر، مجرد شيء جميل مخيط في ملابسك. |
Era um vestido lindo e delicado, costurado com linha dourada. | Open Subtitles | كان ثوباً راقياً مزركشاً و مخيط بخيط ذهبي |
Foi encontrado com a boca cosida quatro semanas depois do caso do Silenciador. | Open Subtitles | لقد وجد و فمه مخيط بعد 4 أسابيع من إغلاقنا لقضية كاتم الصوت |
- Estava cosida no saiote dela. | Open Subtitles | -لقد كان مخيط بطرف ملابسها |
Mantenha seus lábios costurados, filho da puta. | Open Subtitles | إبقاء مخيط الشفاه الخاص بك ، مقيت. |
Essas equipas estão a criar os seguimentos da centopéia de três prisioneiros cada que então são levados para fora para as tendas hospitalares e então eles são costurados até finalmente á maior cadeia de centopéia humana. | Open Subtitles | الفريق يصنع ثلاث مقاطع من السجناء لصنع ام الاربع والاربعين البشرية ثم نقل إلى المستشفى. ثم، يتم مخيط في النهائي أكبر سلسلة من ام الاربع والاربعين البشرية. |
Aqui, cosido no meu colarinho. | Open Subtitles | مخيط في لباسي هناك |
Sabes o que é ter o nome de outro costurado na cinta da roupa interior? | Open Subtitles | ان يكون اسم رجل اخر مخيط على حزام ملابسك الداخلية؟ هذا غير مهم. |
Esta camisa está muito rasgada, mas havia um logótipo costurado logo por cima do bolso. | Open Subtitles | (التصفير الكمبيوتر) هذا قميص بولو ممزق جدا تصل، ولكن هناك تستخدم ليكون شعار مخيط |