As entidades que fazem este trabalho o ano todo precisam de vocês. | TED | والمنظمات التي تقوم بهذا العمل على مدار السنة بحاجة لكم. |
Seria, se o parque fosse um lugar que as pessoas quisessem visitar o ano todo. | Open Subtitles | صحيح، لو كان هذا مكاناً يرغب الناس زيارته على مدار السنة |
Lembrem-se de que, em Los Angeles, usamos sandálias o ano todo. | Open Subtitles | لا أحتاج ان أخبركم، في لوس أنجلوس موسم الصندل على مدار السنة |
O parque está aberto 24 por 7 durante o ano inteiro. | Open Subtitles | المتنزه مفتوح على مدار اليوم و على مدار السنة |
São as únicas baleias grandes que ficam no Ártico o ano inteiro. | Open Subtitles | إنها الحيتان الكبيرة الوحيدة التي تبقى في المنطقة القطبية الشمالية على مدار السنة |
Era uma casa para o ano inteiro, onde podemos fazer parte da ilha. | Open Subtitles | .لقد كان منزلاً على مدار السنة حيث يمكنك أن تكون جزء حقيقياً من هذه الجزيرة |
Os antigos mesopotâmios e egípcios faziam cerveja, durante todo o ano a partir de cereais armazenados. | TED | صنع المصريون القدماء وبلاد ما بين النهرين البيرة على مدار السنة من حبوب القمح المخزنة. |
Não marcamos nenhum ponto o ano todo! | Open Subtitles | لم نحرز أى فوز على مدار السنة. |
Esses sítios estão abertos o ano todo. | Open Subtitles | هذه المحلات مفتوحة على مدار السنة |
Há ovos à venda o ano inteiro. | Open Subtitles | البيض متوافر على مدار السنة . |
Estas estatísticas tiveram um enorme impacto em mim, mas o que realmente me despertou o interesse pela minha investigação foi ver que tanto o meu pai como o meu irmão sofrem de alergias crónicas durante todo o ano. | TED | و هذه الإحصائيات أثرت علي بشكل كبير و لكن ما أثار اهتمامي حقاً في بحثي كان رؤيتي لمعاناة أبي وشقيقي .من الحساسية المزمنة على مدار السنة |