Acha que Madame Curie aceitaria tais comparações? | Open Subtitles | هل تعتقد أن مدام كوري علي سبيل المثال سوف ترضي بما تقول عن أن هذا علم؟ |
Os nossos heróis são pessoas que fizeram exploração: Madame Curie, Picasso, Neil Armstrong, Sir Edmund Hillary, etc. | TED | أبطالنا هم من قاموا بالاكتشافات: مدام كوري وبيكاسو ونيل أرمسترونج والسير إدموند هيلاري ...إلخ. |
Eu sei. E estamos todos gratos por bancar a Madame Curie | Open Subtitles | أجل, وكلنا شكورين أنكِ فعلتِ "شيء مدام "كوري |
Madame Curie morreu de envenenamento por radiação depois de descobrir o rádio. | Open Subtitles | "مدام كوري" ماتت من التسمّم الإشعاعيّ بُعيد اكتشافها للراديوم أبي |
Madame Curie morreu de envenenamento por radiação depois de descobrir o rádio. | Open Subtitles | "مدام كوري" ماتت من التسمّم الإشعاعيّ بعد اكتشافها للراديوم |
- Madame Curie, é uma cientista | Open Subtitles | من ؟ - مدام "كوري" إنها عالمة - |
Os restos mortais de Madame Curie também foram sepultados num caixão forrado a chumbo, mantendo bem contidas as radiações que eram o cerne da sua investigação e provavelmente a causa da sua morte. | TED | دُفنت رفات (مدام كوري) أيضًا في تابوت مبطن بالرصاص لحفظ الإشعاع، الذي كان جوهر أبحاثها وعلى الأرجح سبب وفاتها، في حالة جيدة. |
- Ainda bem que tenho a Madame Curie. | Open Subtitles | -سعيدة لأنني حصلت على (مدام كوري ). |
- É parecida com a Madame Curie. | Open Subtitles | -تشبه "مدام كوري ". |
E ao Madame Curie. | Open Subtitles | و.. مدام كوري |