Por isso, esperei mais um pouco antes de pôr a terceira fornada e já chegaste. | Open Subtitles | لذلك انتظرت مدة أطول قليلاً قبل الكمية الثالثة، والآن أنتِ بالمنزل. |
Por respeito para com o meu mano, vou participar nesta palhaçada mais um pouco. | Open Subtitles | إحتراماً لأخى الصغير, فسوف ألعب هذه اللعبة مدة أطول قليلاً |
Pelo menos poderei suportar o exílio mais um pouco... sabendo que a Susannah se encontra a salvo ao seu cuidado. | Open Subtitles | على الأقل يمكنني أن أحتمل منفاي مدة أطول.. بمعرفتي أن (سوزانا) بخير تحت رعايتك |
O único erro seria ficar aqui por mais tempo do que é necessário. | Open Subtitles | الخطأ الوحيد هو أن أبقى هنا مدة أطول مما ينبغي |
Eu não serei um amigo destacado do Sr. Capone, por mais tempo, se não voltar a Miami imediatamente. | Open Subtitles | لن أكون صديق مميزا للسيد "(كابونى)" مدة أطول إذا لم أذهب إلى "(ميامى)" بأقصى سرعة. |
Acho que o vou deixar ao sol mais um bocado. | Open Subtitles | أظنني سأجعله يمكث في الشمس مدة أطول |
Conheço-o há muito mais tempo, e sou muito melhor do que você com a arma. | Open Subtitles | وأعرفه مدة أطول منك وأنا أبرع بالرماية منك |
Só mais um pouco. | Open Subtitles | مدة أطول قليلاً فحسب |
Espere só mais um pouco... | Open Subtitles | ...إنتظري فقط مدة أطول |
Apenas aguenta mais um pouco. | Open Subtitles | تريث مدة أطول فحسب، سنعمل على (بارنز) |
Só mais um pouco. | Open Subtitles | فقط مدة أطول. |
A Alison está disposta a voltar por mais tempo, mas sei que o Verão está a acabar e tu tens o teu trabalho escolar. | Open Subtitles | اليسون)تستطيع العودة لتبقى مدة أطول) لكن علمت بأن الصيف أنتهى ولقد أديت ماعليك |
Mas pretendo continuar por mais tempo. | Open Subtitles | ولكننى سوف أوقع على مدة أطول |
Ele ficará a reclamar mais um bocado. | Open Subtitles | سوف يتوجب على أن أشكو مدة أطول ؟ |
Deixa-me usá-lo mais um bocado. | Open Subtitles | دعيني فقط أرتديها مدة أطول قليلًا. |
E sei o quanto te tens esforçado, mas verdadeiras mudanças demoram tempo, e se trabalhares com ele só mais um bocado, vais ficar muito mais forte quando voltares para casa. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك كنت تعمل بكدّ لكن التغيير الحقيقي يتطلب وقتاً وإن عملت معه مدة أطول فحسب ستكون قوياً عندما تعود إلى المنزل |
Ao demonstrar tanto autocontrolo, consegue fazer perdurar a experiência muito mais tempo. | Open Subtitles | بإظهاره هذه الدرجة من ضبط النفس فإنه قادر على جعل هذه التجربة تدوم مدة أطول |
Não sei se vou ficar muito mais tempo aqui, por isso, se não te importas, gostaria de ficar sozinha. | Open Subtitles | انظر, لا أعرف إذا ماكنت سأبقى في المنزل مدة أطول لذا إذا لم تمانع أود أن اكون مع نفسي |
Se quisermos atingir os tanques, tem de durar muito mais tempo que isto. | Open Subtitles | إذا كنت تتعمق في الدبابة عليه أن يدوم مدة أطول |