| elogiar uma adúltera não é assim que se sobe naquela organização. | Open Subtitles | مدح فاجرة ليست الطريقة التي تنتقل بها إلى تلك المنظمة |
| elogiar os aromas e a colecção de bordados de gansos. | Open Subtitles | مدح الجماعة ومجموعتِهم من المطرزات الغبية |
| Os escritores da época foram quase unânimes nos elogios ao seu governo. | TED | يكاد يجمع كُتّاب ذلك الوقت على مدح حكمه. |
| Deviam ouvir os elogios que lhe fez. | Open Subtitles | كان يجب عليكم ان تسمعوا المديح الرائع الذي مدح بهِ |
| Só mais um elogio, certo? | Open Subtitles | مدح واحد أخير، مفهوم؟ |
| Vá lá, era um elogio. | Open Subtitles | بربك كان هذا مدح |
| Estou a sair com um louvor do diretor pelos meus serviços dedicados a esta instituição e um comunicado de imprensa sobre a tristeza dele por eu ter decidido concentrar-me na política e talvez na maternidade a tempo inteiro. | Open Subtitles | سأذهب مع رسالة مدح من المدير يمدح فيها خدمتي المكرسة لهذه المؤسسة ومؤتمر صحفي عن حزنه لذهابي |
| Um juiz elogiou o acusado John Roy, mas ficou chocado quando soube que ele fez sexo com o cadáver. | Open Subtitles | القاضي المحلي مدح المتهم جون روي لكنه أصيب بالفزع لمعرفته أن روي مارس الجنس مع الجثة |
| Não perdeste o jeito para elogiar e insultar alguém ao mesmo tempo. | Open Subtitles | لم تفقد لمستك في القدرة على مدح وإهانة شخص ما في نفس الوقت |
| Estudos mostraram que elogiar as capacidades inatas dos miúdos retarda o seu desenvolvimento. | Open Subtitles | - الدراسات تظهر أن مدح أطفالنا بقدراتهم تعيق تنميتهم لها |
| Isso é quase elogiar a mim mesma. | Open Subtitles | هذا يقترب من مدح لنفسي |
| Para de elogiar esse Wangdu e responde onde obtiveste a morada do Rancho. | Open Subtitles | كفَّ عن مدح (وانجدو) هذا و أخبرنا كيف وجدت عنوان (رانشو) ؟ |
| O meu pai não gostava de elogios. | Open Subtitles | أبي لايطيق مراسم مدح الميت |
| Este oficial... o livro diz somente que ele... se excedeu nos elogios ao brindar por Saavedra. | Open Subtitles | هذا الضابط... نص الكتاب يقول فقط أنه... مدح بإفراط لسافيدرا *سافيدرا عسكري أرجنتيني كان له دور كبير في استقلال الأرجنتين وكان على خلاف مع مورينو |
| Os elogios. | Open Subtitles | مدح الإبهام |
| Vou aceitar isso como um elogio. | Open Subtitles | سأخذ ذلك على انه مدح |
| É um elogio. | Open Subtitles | هـوّني عليكِ، هذا مدح. |
| - Não era um elogio. | Open Subtitles | - هذا ليس مدح . |
| Enviem-nos para casa, com gritos de louvor. | Open Subtitles | ♪ إرسالها المنزل مع صيحات من مدح ♪ |
| "Em louvor do meu senhor soberano e marido, | Open Subtitles | في مدح أعظم سيد مفدى وزوج |
| Enviem-nos para casa, com gritos de louvor. | Open Subtitles | إعادتهم للوطن مع صيحات مدح. |
| O Ian Green elogiou o meu novo corte de cabelo e convidou-me para o Baile da Primavera! | Open Subtitles | ايان جرين مدح قصة شعري الجديدة وثم طلب الذهاب معي للحفلة |