"مدربة" - Traduction Arabe en Portugais

    • treinadora
        
    • treinador
        
    • treino
        
    • treinado
        
    • treinadas
        
    • professora
        
    • instrutora de
        
    • formação
        
    • treinada
        
    • treinados
        
    • uma adestradora
        
    • uma instrutora
        
    dedicada como treinadora, terias tempo para te preocupar com o café. Open Subtitles مدربة متخصصة، لن يكن لديكِ وقتُ لتقَلقي بشأن القهوة بالحليبِ.
    Com estas palavras, passei a ser uma treinadora de olhares. TED هذه الجملة جعلتني مدربة في التواصل البصري.
    A minha mulher não usa comida — é uma excelente treinadora, TED زوجتي لا تحتاج للطعام -- أنها مدربة عظيمة، أفضل مني.
    E marque a entrevista para o novo treinador francês? Open Subtitles وهل رتبت مقابلات لتوظيف مدربة الفرنسية الجديدة ؟
    Fala como um civil, mas a clareza das exigências é de alguém com treino. Open Subtitles وهو يتحدث مثل مدني، ولكن وضوح الطلب عليه هو وجود مجموعة مدربة.
    Talvez para um olho mesmo treinado, somos nós que andamos em carros a rebentar coisas. Open Subtitles حسنا ، ربما لعين غير مدربة نحن هم من يركبون في سيارة قوية يفجرون كل شئ
    Não, aqui só sou treinadora, mas quero trabalhar lá no oceano. Open Subtitles هنا - أنا مجرد مدربة لكنى أريد العمل فى المحيط
    Ele gostava da treinadora de cavalos com quem a vítima andava a sair. Open Subtitles كان منجذباً نحو مدربة الخيول التي كان الضحية يراها
    - Sim, está. Conseguiu um bom lugar de treinadora. Open Subtitles نعم ، إنها كذلك ، فأخيراً قد حصلت على على وظيفة مدربة
    Eu sou a treinadora lésbica e ele é o treinador da equipa de Wrestling, e ele excita-me... Open Subtitles لعبت دور مدربة شاذة وهو قائد فريق المصارعة ثم أغواني
    Venha à Terra dos Colchões! treinadora Sylvester, precisamos de falar. Open Subtitles تعالوا إلى أرض المفارش مدربة سيلفستر , علينا أن نتحدث
    Isso continua a ser verdade ou não? Queria ver-me, treinadora Sylvester? Open Subtitles و الآن هل هذا حقيقي أم لا ؟ هل أردتي رؤيتي ، مدربة سيلفستر؟
    Isto vai ser assim: a revista Splitts, após uma grande campanha de Sue Sylvester, nomeou-me a treinadora de Chefes de Claque dos Últimos 200 Anos. Open Subtitles اليكم النحافة مجلة سبليتز بعد الكثير من الانتخابات من قبل سو سلفستر تمت تسميتي مدربة المشجعات للسنوات الألفين الأخيرة
    "O homem neste vídeo parece a treinadora campeã Sue Sylvester." Open Subtitles الرجل في هذا الفيديو يبدو مثل البطلة مدربة المشجعات سو سلفستر
    treinadora Sylvester, posso roubar-lhe um minuto? Open Subtitles مدربة سلفستر , هل أستطيع اخذ دقيقة من وقتك ؟
    Ela é treinadora de ténis,... carteiro, motorista do autocarro da escola... e gere uma mercearia. Open Subtitles هي مدربة كرة المضرب ساعية البريد ، سائقة حافلة المدرسة وتدير محلاً صغيراً
    Vá lá, treinador Assistente Sharp. Mostre-me o seu espírito. Open Subtitles هيا يا مساعد مدربة فريق المشجعات ـ شارب ـ, أرنا الروح العالية
    Não tem treino, é indisciplinada... e muito, muito dotada. Open Subtitles غير مدربة وغير منضبطة وموهوبة للغاية
    Ela está certa, Louco. Para um olho não treinado... Open Subtitles ذلك صحيح إنها مجنونه هى ليس لديها عين مدربة.
    As suas forças rebeldes estão demasiado bem equipadas, treinadas e alimentadas. Open Subtitles قوات التمرد مجهزة جيدًا و مدربة جيدًا و مسلحة جيدًا.
    A vítima era professora de dança do Wicker Park Center. Open Subtitles الضحية كانت مدربة رقص معينة في مركز متنزه الغصن
    E aprendi, aprendi a voar de pernas para o ar e tornei-me instrutora de voo acrobático. TED و فعلت ، تعلمت كيف أطير رأسا على عقب و أصبحت مدربة طيران بهلواني.
    És uma cozinheira com formação, arranjas emprego em qualquer lado. Open Subtitles أنتِ طاهية مدربة وقد تجدين عمل في أي مكان
    Todos viram que com este arsenal e a capacidade de fugir, que ela foi treinada, talvez uma assassina. Open Subtitles صحيح الجميع ظن ان مع تلك الترسانة و قدرتها على الهروب فقد كانت مدربة غالبا قاتلة
    Estes ursos serão selvagens. Não serão ursos de circo treinados... Open Subtitles تلك دببة متوحشه, كما تعلمون وليست دببة كرنفالات مدربة
    Eu não fazia ideia como é que ia conseguir ser uma adestradora de elefantes. TED و لم يكن لدي أدنى فكرة كيف يمكن أن أكون مدربة فيله.
    Disse-me que era uma instrutora excepcional e que vocês tinham um relacionamento sério. Open Subtitles لقد اخبرني انكي مدربة قديرة وانهكانمندهشبكي .. وانالامر جديا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus