dedicada como treinadora, terias tempo para te preocupar com o café. | Open Subtitles | مدربة متخصصة، لن يكن لديكِ وقتُ لتقَلقي بشأن القهوة بالحليبِ. |
Com estas palavras, passei a ser uma treinadora de olhares. | TED | هذه الجملة جعلتني مدربة في التواصل البصري. |
A minha mulher não usa comida — é uma excelente treinadora, | TED | زوجتي لا تحتاج للطعام -- أنها مدربة عظيمة، أفضل مني. |
E marque a entrevista para o novo treinador francês? | Open Subtitles | وهل رتبت مقابلات لتوظيف مدربة الفرنسية الجديدة ؟ |
Fala como um civil, mas a clareza das exigências é de alguém com treino. | Open Subtitles | وهو يتحدث مثل مدني، ولكن وضوح الطلب عليه هو وجود مجموعة مدربة. |
Talvez para um olho mesmo treinado, somos nós que andamos em carros a rebentar coisas. | Open Subtitles | حسنا ، ربما لعين غير مدربة نحن هم من يركبون في سيارة قوية يفجرون كل شئ |
Não, aqui só sou treinadora, mas quero trabalhar lá no oceano. | Open Subtitles | هنا - أنا مجرد مدربة لكنى أريد العمل فى المحيط |
Ele gostava da treinadora de cavalos com quem a vítima andava a sair. | Open Subtitles | كان منجذباً نحو مدربة الخيول التي كان الضحية يراها |
- Sim, está. Conseguiu um bom lugar de treinadora. | Open Subtitles | نعم ، إنها كذلك ، فأخيراً قد حصلت على على وظيفة مدربة |
Eu sou a treinadora lésbica e ele é o treinador da equipa de Wrestling, e ele excita-me... | Open Subtitles | لعبت دور مدربة شاذة وهو قائد فريق المصارعة ثم أغواني |
Venha à Terra dos Colchões! treinadora Sylvester, precisamos de falar. | Open Subtitles | تعالوا إلى أرض المفارش مدربة سيلفستر , علينا أن نتحدث |
Isso continua a ser verdade ou não? Queria ver-me, treinadora Sylvester? | Open Subtitles | و الآن هل هذا حقيقي أم لا ؟ هل أردتي رؤيتي ، مدربة سيلفستر؟ |
Isto vai ser assim: a revista Splitts, após uma grande campanha de Sue Sylvester, nomeou-me a treinadora de Chefes de Claque dos Últimos 200 Anos. | Open Subtitles | اليكم النحافة مجلة سبليتز بعد الكثير من الانتخابات من قبل سو سلفستر تمت تسميتي مدربة المشجعات للسنوات الألفين الأخيرة |
"O homem neste vídeo parece a treinadora campeã Sue Sylvester." | Open Subtitles | الرجل في هذا الفيديو يبدو مثل البطلة مدربة المشجعات سو سلفستر |
treinadora Sylvester, posso roubar-lhe um minuto? | Open Subtitles | مدربة سلفستر , هل أستطيع اخذ دقيقة من وقتك ؟ |
Ela é treinadora de ténis,... carteiro, motorista do autocarro da escola... e gere uma mercearia. | Open Subtitles | هي مدربة كرة المضرب ساعية البريد ، سائقة حافلة المدرسة وتدير محلاً صغيراً |
Vá lá, treinador Assistente Sharp. Mostre-me o seu espírito. | Open Subtitles | هيا يا مساعد مدربة فريق المشجعات ـ شارب ـ, أرنا الروح العالية |
Não tem treino, é indisciplinada... e muito, muito dotada. | Open Subtitles | غير مدربة وغير منضبطة وموهوبة للغاية |
Ela está certa, Louco. Para um olho não treinado... | Open Subtitles | ذلك صحيح إنها مجنونه هى ليس لديها عين مدربة. |
As suas forças rebeldes estão demasiado bem equipadas, treinadas e alimentadas. | Open Subtitles | قوات التمرد مجهزة جيدًا و مدربة جيدًا و مسلحة جيدًا. |
A vítima era professora de dança do Wicker Park Center. | Open Subtitles | الضحية كانت مدربة رقص معينة في مركز متنزه الغصن |
E aprendi, aprendi a voar de pernas para o ar e tornei-me instrutora de voo acrobático. | TED | و فعلت ، تعلمت كيف أطير رأسا على عقب و أصبحت مدربة طيران بهلواني. |
És uma cozinheira com formação, arranjas emprego em qualquer lado. | Open Subtitles | أنتِ طاهية مدربة وقد تجدين عمل في أي مكان |
Todos viram que com este arsenal e a capacidade de fugir, que ela foi treinada, talvez uma assassina. | Open Subtitles | صحيح الجميع ظن ان مع تلك الترسانة و قدرتها على الهروب فقد كانت مدربة غالبا قاتلة |
Estes ursos serão selvagens. Não serão ursos de circo treinados... | Open Subtitles | تلك دببة متوحشه, كما تعلمون وليست دببة كرنفالات مدربة |
Eu não fazia ideia como é que ia conseguir ser uma adestradora de elefantes. | TED | و لم يكن لدي أدنى فكرة كيف يمكن أن أكون مدربة فيله. |
Disse-me que era uma instrutora excepcional e que vocês tinham um relacionamento sério. | Open Subtitles | لقد اخبرني انكي مدربة قديرة وانهكانمندهشبكي .. وانالامر جديا |