Vai ser difícil. Digamos que não fui bem convidado. | Open Subtitles | سيكون هذا صعباً أنا لست مدعواً على الأطلاق |
Seguiste-o ao WC numa festa para a qual nem foste convidado. | Open Subtitles | أنت تبعته للحمام في حفلة لم تكن مدعواً لها أصلاً |
Jovem, podes ter sido convidado, mas não penses que pertences aqui. | Open Subtitles | أيها الشاب قد تكون مدعواً لكن لا تعتقد أنك بنفس مستوى من هم هنا |
Aparece assim na festa das pessoas. Nem sequer foi convidado. | Open Subtitles | بأن يظهر في حفل أحد إنه ليس مدعواً حتى |
O Ghost e o Tommy reuniram todos e vocês não foram convidados. | Open Subtitles | لقد تم عقد إجتماع بواسطة جوست وتومى وأنت لم تكن مدعواً |
Adorava ter sido convidado, adoro frango. | Open Subtitles | أوه، يارجل، لقد كنت آمل ان اكون مدعواً انا احب الدجاج |
Fui acidentalmente convidado para uma festa de aniversário, onde conheci uma rapariga. | Open Subtitles | حسناً كنت مدعواً بالصدفة لحفلة عيد ميلاد وقابلت فتاة |
Porque ele não foi convidado, e algumas pessoas pensam que isso é rude. | Open Subtitles | , لأنه لم يكن مدعواً و بعض الناس يظنون أن هذه وقاحة؟ |
Talvez um dia venha a usar isto numa festa para a qual me tenham mesmo convidado. | Open Subtitles | ربما في يوم ما سأرتدي هذا إلى حفلة أكون مدعواً إليها |
Por que não fui convidado para ir com ele e com o pessoal, então? | Open Subtitles | إذاً، كيف لم أكن مدعواً للتسكّع معه هو وأصدقائه ؟ |
- Lamento muito... mas tenho de te informar que não foste convidado. | Open Subtitles | أنا آسف جداً ولكن مضطر أن أقول أنك لست مدعواً |
Não foi convidado, mas... é um rato, e eles tendem a entrar pelos buracos. | Open Subtitles | ،ليس مدعواً لكنه صرصار والصراصير من طباعها الإنحشار في الشقوق |
Para o qual eu queria muito ter sido convidado. | Open Subtitles | و التي كنت أتمنى بشدة ان اكون مدعواً لحضورها |
Estás aqui, és bicha, e já estou habituado, mas não foste convidado. | Open Subtitles | أنت هنا, و انت شاذ و انا معتاد على ذلك لكنك لست مدعواً |
Organizaram-te uma despedida de solteira a que vim sem ser convidado. | Open Subtitles | أقاموا حفل توديع عزوبية حضرته على الرغم من أني لست مدعواً |
Me desculpe, eu pensei que era convidado para um jantar, não um velório. | Open Subtitles | أسف , ولكني ظننتُ أنني . مدعواً لحفل عشاءٍ , وليس لقداس |
E se quiseres ser convidado para o meu território novamente, deverias, provavelmente, repensar isso. | Open Subtitles | وإذا أردت أن تكون مدعواً لمنطقتي مُجدّداً، فيحري بك إعادة التفكير في ذلك. |
A minha namorada e todos os meus amigos estão a ver televisão numa grande mansão e não sou convidado para entrar? | Open Subtitles | حبيبتي وكل أصدقائي يشاهدون التلفاز في قصر كبير، ولست مدعواً للدخول؟ |
Faço anos amanhã. Estás convidado. | Open Subtitles | غداً هو عيد ميلادى، اعتبر نفسك مدعواً |
Deve haver um engano. Eu fui convidado. | Open Subtitles | لابد أن هناك سوء تفاهم لقد كنت مدعواً |
A pequena Lois tem 37 convidados possíveis na sua lista. Sabes quantos o pequeno Clark tem na sua? | Open Subtitles | سيأتي 37 مدعواً من جانبي، هل تعرف كم من مدعو من جانبك؟ |
- Não estava na lista dos cartões de Natal. | Open Subtitles | -لم أكن مدعواً لعيد الميلاد الماضي |