Ele colocou o código na rede sabendo que os incendiários no armário e os hackers depravados iam ver como era fácil começar um incêndio. | Open Subtitles | قام بوضع الشيفرة على النت لمعرفته أن مشعلي الحرائق و منحرفي الهاكرز سيرون مدى سهولة إشعال حريق |
Ele pensou que se as pessoas pudessem ver como era fácil roubar algo tão mortal como o polónio 210, elas iam exigir responsabilidade pelo que aconteceu. | Open Subtitles | كان يظنّ أنه إذا رأى الناس مدى سهولة سرقة شيء مميت كالبولونيوم 210 فسيطالبون بالمحاسبة على ما حدث |
Nem acredito como é fácil. Eu estou virtualmente ortodoxo. | Open Subtitles | لا أصدق مدى سهولة الأمر، أنا أرثذوكسي عملياً |
Mas constatámos quão fácil é reduzi-los a fumo. | Open Subtitles | مع ذلك لاحظنا مدى سهولة أخذهم للاعدام بالغاز |
Uma das coisas que me preocupa é a facilidade com que a plutocracia meritocrática pode tornar-se em plutocracia de compadrio. | TED | أحد الأشياء التي تقلقني هو مدى سهولة ما يمكن أن تسموه النخبة الثرية الكفؤة يمكن أن تصبح نخبة ثرية قائمة على المحسوبية. |
Não acredito o quão fácil é arranjar cigarros neste país. | Open Subtitles | لا أصدق مدى سهولة الحصول على سيجارة بهذه الدولة! |
Repare como foi fácil introduzir armas biológicas neste país. | Open Subtitles | أنظري غلى مدى سهولة إدخال الأسلحة البيولوجية إلى الأراضي الأمريكية |
Falámos sobre como seria fácil roubar o restaurante, e arranjámos maneira de o Rodney saber que o roubo teria lugar às 16:35. | Open Subtitles | تحدثنا عن مدى سهولة سرقة المطعم وتأكدنا من أنّ روندي سمع أنّ العملية ستنفّذ عند الساعة 4: 35 |
Nunca imaginei quão fácil seria conseguir tudo o que sempre quis. | Open Subtitles | لم أدرك أبداً مدى سهولة حصولي على كل ما أريد |
Queria ver como era fácil. | Open Subtitles | أردت رؤية مدى سهولة الأمر |
Eu nunca percebi como era fácil ser a Taylor Shaw. | Open Subtitles | (لم أدرك قط مدى سهولة كوني (تايلور شو |
O Chad mostrou-me como é fácil comprar e usar drones voadores. | TED | أوضح لى تشاد مدى سهولة ترخيص طائرات التحكم عن بعد وجعلها تحلق. |
Não iam acreditar como é fácil convencer as pessoas a fazer coisas com os seus computadores que, objetivamente, não são do seu interesse. | TED | لن تصدق مدى سهولة إقناع الناس بفعل أشياء مع حواسيبهم التي بموضوعية لاتلبي اهتماماتهم. |
Sabe como é fácil fazer um duplicado? | Open Subtitles | هل تعلمين مدى سهولة عمل نسخة طبق الأصل من شارتي ؟ |
Estou a mostrar-te quão fácil é magoar as pessoas de quem gostas. | Open Subtitles | -لمَ تفعلين هذا؟ - أنا أظهر مدى سهولة .. أنّ آذي أناساً تكترثي لأمرهم. |
Nunca percebi quão fácil é. | Open Subtitles | لم أدرك مدى سهولة الأمر |
Conforme envelhecemos, as sinapses começam a fracassar, afetando a facilidade com que recuperamos as lembranças. | TED | إذ كلما تقدمنا في السن، تبدأ نقاط الاشتباك العصبي بالضعف، الأمر الذي يؤثر على مدى سهولة استرجاعنا للذكريات. |
Sabe o quão fácil será para nós ligá-lo à sua morte, assim que o encontrarmos? | Open Subtitles | أوتعرف مدى سهولة الأمر بالنسبة لنا لربطك بقتله عندما نجد الدماء |
Está a ver como foi fácil? | Open Subtitles | أترى مدى سهولة الأمر؟ |
Sabes como seria fácil para mim... Tornar-me naquela mulher outra vez? | Open Subtitles | .. أتعرف مدى سهولة الأمر عليّ |
o quão fácil seria plantarmos o que quisermos no beliche do Ronnie, Quinn? | Open Subtitles | ما مدى سهولة دس أي شيء نرغب بوضعه في سرير روني يا كوين ؟ |