Daqui a alguns anos, será só mais um nome numa longa lista. | Open Subtitles | بعد سنين من الآن، سيمسي اسمًا في قائمة مديدة من الأسماء. |
E se vale de alguma coisa, o paciente teve uma vida longa e feliz. | Open Subtitles | وإن كان لذلك قيمة، فإنّ المريض قد عاش حياة مديدة وسعيدة |
Prometeste vivver uma longa vida tipo Clark Griswold cheia de exames à próstata e de colonoscopias, certo? | Open Subtitles | وعدتني بأن تعيش حياة مديدة وهانئة مليئة بفحص البروستاتا وتنظير القولون |
E foi como ele soube que ias ter uma vida longa e preenchida. | Open Subtitles | و بذلك قد عرف بإنه سيكون لك حياة مديدة و كاملة |
Passei muitos anos a olhar além do tempo. A ver este exacto momento. | Open Subtitles | أمضيت سنينًا مديدة أحدّق في الزمن، ناظرة لهذه اللحظة تحديدًا. |
Viva uma vida longa e feliz. Isso é o suficiente. | Open Subtitles | عليك أن تحيي حياة مديدة وسعيدة، هذا أجر عادل بالنسبة لي. |
Hoje foi uma grande queda, mas prometo-te que tens uma vida longa e saudável à tua frente. | Open Subtitles | الآن، يالها من سقطة التي سقطتها اليوم و لكني أعدك أن أمامك حياة مديدة و صحيّة |
Porque haveriam eles de não lhe dar uma longa vida de brinde? | Open Subtitles | فلمَ عساهم لا يمنحونها حياةً مديدة لتؤدّي رسالتها؟ |
Aquela irmã vai viver uma vida longa, esperemos que não muito conturbada. | Open Subtitles | ستعيش تلك الأخت حياة مديدة وزاخرة بأحداث أقلّ كما نرجو |
Desejo-vos a todos uma vida longa e feliz. | Open Subtitles | أتمنّى لكم جميعاً حياةً مديدة وسعيدة. |
E certificarmo-nos de que vivem uma vida longa e feliz. | Open Subtitles | والحرص على أن يعشن حياة مديدة وسعيدة، |
Um elixir da vida que protege contra os danos do tempo, garantindo-vos as alegrias de uma longa e vibrante vida livre de doenças. | Open Subtitles | إنّه أكسير الحياة الذي يحميك من ويّلات وأمراض هذا الزمان. يضمن لك حياة مديدة بالرفاهية والصحة، خالية من الأمراض... |
Que tenham uma vida longa e feliz, cheia de saúde e prosperidade! | Open Subtitles | أتمنى لهما حياة مديدة وسعيدة وجميلة! |
A minha avó Lynn previu que eu teria uma vida longa e feliz, porque tinha salvado o meu irmão. | Open Subtitles | جدّتي (لان) تعتقد أنّي سأعيش حياةٌ مديدة وكذلك سعيدة لأنّي أنقذتُ أخي. |
Vais viver uma vida muito longa. | Open Subtitles | سوف تحيى حياة مديدة |
- Claro que não, mas, quando ela acordar, continuará a ser a minha melhor amiga, depois de a Bonnie ter vivido uma vida longa e feliz. | Open Subtitles | طبعًا لا، لكنّها حين تفيق ستظلّ صديقتي الأعزّ بعدما تكون (بوني) عاشت حياةً مديدة وسعيدة. |
Vida longa e próspera. | Open Subtitles | (ساعة وقواق السيد (سبوك "عيشوا حياةً مديدة وناجحة" |
Vamos tirar os sapatos, sentar-nos e prestar homenagem a esta corajosa mulher, que escapou das garras de Adolf Hitler para viver uma longa e produtiva vida... apenas para ser sufocada com uma almofada hipo alérgica da "bed bath beyond". | Open Subtitles | لنخلع أحذيتنا ونجلس ونقدّم احترامنا لامرأة شجاعة (نجت من مخالب (أدولف هتلر لتعيش حياة مديدة ومثمرة لتخنقها وسادة مضادة للحساسية (من متجر (بيد باث أند بيوند |
Jesse, Desejo-Ihe uma vida longa e feliz. | Open Subtitles | .جيسي)، أتمنى لك حياة سعيدة و مديدة) |
longa vida ao rei. | Open Subtitles | حياة مديدة للملك . |
Demorei muitos anos, muitas vidas, mas finalmente sei para onde me dirijo. | Open Subtitles | "ولكنّها أخذت سنواتٍ عديدة وحياة مديدة " "ولكن في النهاية ، أعلم إلى أين أنا ذاهب " |