"مدينة أشباح" - Traduction Arabe en Portugais

    • cidade fantasma
        
    • uma cidade-fantasma
        
    De facto, isto não passa de uma cidade fantasma. Open Subtitles صراحة لم يبق الكثير هنا إنها مدينة أشباح.
    Mas os habitantes morreram misteriosamente e agora é uma cidade fantasma. Open Subtitles لكن القرويّين ماتوا بشكل غامض والآن تعتبر مدينة أشباح
    Isto parece uma cidade fantasma. Open Subtitles نظرة وارد حول هنا. هذا المكان مدينة أشباح.
    Se houver uma guerra de gangs, vai fazer deste sitio, uma cidade fantasma e acabará com os seus negócios. Open Subtitles إذا كانت هناك حرب عِصابات ستحول هذا المكان الى مدينة أشباح ستقتل مصالح أعمالك
    Olha, é o primeiro dia das Férias da Primavera. O campus parece uma cidade-fantasma. Open Subtitles إنّه أول يوم في عطلة الربيع، والحرم الجامعي مثل مدينة أشباح.
    Rua 83 Este. É uma cidade fantasma. Open Subtitles شرق الشارع ثلاثة وثمانون إنها مدينة أشباح
    A última mina de carvão fechou há oito anos. É uma cidade fantasma. Open Subtitles آخر منجم فحم تمّ إغلاقه منذ ثمان سنوات هذا المكان مدينة أشباح
    Agora olhem para este sítio. É uma cidade fantasma. Open Subtitles و الآن انظر لهذا المكان [اصبح [مدينة أشباح
    Não, era uma cidade fantasma. Por isso estávamos lá. Open Subtitles كلاّ، المكان كان مثل مدينة أشباح لهذا كُنّا هناك
    Mas em apenas 12 meses, o lugar conhecido como a capital das férias de Primavera transformou-se numa cidade fantasma. Open Subtitles لكن خلال 12 شهر المنتجع المسمى بشاطئ العطلات تحول إلى مدينة أشباح
    É a cidade fantasma dos EUA. Open Subtitles انها مدينة أشباح, الولايات المتحدة الأمريكية.
    Agora, estão escondidos numa cidade fantasma com o meu pai... de 68 anos de idade... e problemas cardíacos. Open Subtitles الآن إنهم مختفين في مدينة أشباح .. مع أبي .. بعمر 68 سنة
    Isto aqui é uma cidade fantasma. Sinto-me a Mulher Ómega. Assustador. Open Subtitles المنطقة بأسرها عبارة عن مدينة أشباح أشعر كأني إمرأة عالية الفعالية ، هذا مخيف
    Mas, sabes, é difícil celebrar quando este sítio parece uma cidade fantasma. Open Subtitles لكن من الصعب الاحتفال في حين أن هذا المكان يشبه مدينة أشباح.
    Podíamos ir a qualquer bairro social, por exemplo, um que havia na rua da minha igreja, entrávamos lá, e era como uma cidade fantasma, porque os pais não permitiam que os miúdos brincassem na rua, nem sequer no verão, por causa da violência. TED يمكنك الذهاب لأي مشروع للإسكان مثلاً المشروع الذي يقع على بعد شارع من الكنيسة التي أعمل بها، وتمشي هناك وتبدو المنطقة وكأنها مدينة أشباح. لأن الآباء لم يكونوا يسمحوا لأولادهم بالخروج واللعب، حتى في الإجازة الصيفية، وذلك بسبب العنف.
    Todos os animais desapareceram, estão mortos mas as chaminés continuam ali criando uma cidade fantasma muito simpática, uma cidade misteriosa, fantasmagórica, mas desprovida de animais. TED وأندثرت كل الحيوانات وماتت. وكل المداخن ما تزال هناك صانعة مدينة أشباح رائعة، مدينة أشباح مخيفة جداً، لكنها تخلو من الحيوانات بالطبع.
    É uma cidade fantasma, totalmente destruída. Open Subtitles إنها مدينة أشباح كاملة حُرقت تماما
    cidade fantasma. Open Subtitles مدينة أشباح. لا شيء سوى الهدوء.
    - Mas é uma cidade fantasma. Open Subtitles إنها مدينة أشباح.
    Ambos sabemos que não há nenhum verdadeiro perigo aqui. É só uma cidade-fantasma vazia. Open Subtitles كلانا يعلم ألّا خطر حقيقيّ هنا، إن هي إلّا مدينة أشباح خاوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus