"مدينة الزمرد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Cidade Esmeralda
        
    • Em City
        
    • Emerald City
        
    Mas a minha irmã obrigou-a a fugir da Cidade Esmeralda. Open Subtitles رجلٌ مِسكين ولكن أختي طاردتها خارج "مدينة الزمرد"
    Tenho protegido a Cidade Esmeralda, enquanto esperávamos a sua chegada. Open Subtitles فلقد كنت احمي "مدينة الزمرد" في إنتظار وصولك
    Cada mentira nos aproxima mais das masmorras da Cidade Esmeralda. Open Subtitles كل كذبة تكذبها تقربنا خطوة أكثر من سجن " مدينة الزمرد "
    Sei, por isso te fiz seu responsácel, mas começo a acreditar que cometi um engano ao trazê-lo para o Em City. Open Subtitles نعم، أعرفُ ذلك. و لهذا جعلتكَ مسؤولاً عنه لكني بدأتُ أظنُ أني اقترفتٌ خطأً في إحضارهِ إلى مدينة الزمرد
    me devolva ao Em City, e, em troca, serei seus olhos e ouvidos. Open Subtitles أعِدني إلى مدينة الزمرد و في المُقابِل، سأكونُ عيونكَ و آذانُكَ هُناك
    Penso em passar o resto de minha vida nesta Em City... por oito... 18.000 dias, Open Subtitles أُفكرُ في إمضاءِ بقية حياتي في مدينة الزمرد هذه لمدة 18 ألف يوم
    Serei o homem com melhor conduta do Emerald City. Open Subtitles سأكون الرجُل صاحب أفضَل سلوك في مدينة الزمرد
    Que tal isto? Oferecemo-nos para lavar as janelas da Cidade Esmeralda, durante um ano! Open Subtitles ما رأيك بذلك , نعرض عليهم أن نمسح زجاج "مدينة الزمرد " لمدة عام كامل
    Vai sempre por esse lado, são umas duas ou três horas. Vais chegar à Cidade Esmeralda. Open Subtitles إذهبي بهذا الطريق لمدة ساعتين أو ثلاثة وستجدين " مدينة الزمرد "
    As pessoas viajavam até à Cidade Esmeralda para lhe pedir coisas. Open Subtitles الناس تسافر لـ"مدينة الزمرد" وتطلب منهم أشياء
    Isto é tudo impressionante, mas não me disseste como pensas fazer isto entrar na Cidade Esmeralda. Open Subtitles كل هذا مُبهر لكنك لم تخبريني كيف تخططين نقل هذه الأشياء إلى "مدينة الزمرد"
    Em nome do meu pai, vou banir-te da Cidade Esmeralda, para nunca regressares. Open Subtitles والآن بإسم والدي أطردك من "مدينة الزمرد" بلا عودة مطلقاً
    "Construí aquele palácio, e a Cidade Esmeralda também", observou o Feiticeiro num tom pensativo. Open Subtitles "أنا بنيت ذلك القصر, وبنيت (مدينة الزمرد) أيضاً" "قالها الساحر, بشيء من الوقار"
    Vamos para a Cidade Esmeralda. Open Subtitles لنذهب الى مدينة الزمرد
    Acredito que possivelmente tinha razão... quando disse que queria transferi-lo do Em City. Open Subtitles أظنُ أنكَ كُنتَ مُحقاً عندما قُلتَ أنكَ أردتَ نقلهُ من مدينة الزمرد
    Os moços do Em City Ihe enviam saudações. te cale. Open Subtitles - الشباب في مدينة الزمرد يُرسلونَ تحياتهم _ إخرَس
    Bem, mas como todas as celas no Em City estão enchem, e como necessita um ajuste de atitude, porei-te na cela. Open Subtitles حسناً. لكن بما أنَ الزنزانات في مدينة الزمرد كلها مُمتلئة و بما أنكَ بحاجة إلى تعديل في سلوكك، سأضعكَ في القفص
    Podemos voltar para o Em City? Open Subtitles هل يُمكننا العودة إلى مدينة الزمرد الآن؟
    Não mentia quando disse que era um grande admirador do conceito do Em City. Open Subtitles لَم أكُن أكذِب عندما قُلت أني مُعجبٌ جداً بمبدأ مدينة الزمرد
    Obrigado por me tirar do fossa e por fazer que retornasse ao Emerald City. Open Subtitles شُكراً لإخراجي من الحَجز و لترتيبكَ عودتي إلى مدينة الزمرد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus