Clyde and Jamar Holloman, Temos um mandado de prisão. | Open Subtitles | كلايد و جمر هولمان لدينا مذكره اعتقال بحقكم |
Vou ligar ao Fisher, Ele vai precisar de um mandado. | Open Subtitles | سوف أتصل بفيشر سوف يحتاج ان يحصل على مذكره |
Temos um mandado e uma testemunha que o viu no local. | Open Subtitles | لقد حصلنا عل مذكره للتفتيش لقد تعرف عليك شاهد في مسرح الجريمه |
Tenho causa provável, não preciso de mandato de busca, senhor. | Open Subtitles | لدي سبب محتمل, لا أحتاج إلى مذكره تفتيش, سيدي |
Se testemunhardes que a Catarina deixou um bilhete ameaçador e uma ratazana morta na vossa banheira enquanto esteve presa na masmorra, isso provará que ela pode ter envenenado o filho. | Open Subtitles | اذا شهدتِ بأن كاثرين وضعت لكِ مذكره تهديد وجرذٌ ميّت في حمامك بينما هي محبوسه في الزنزانه |
Um memorando do departamento jurídico acerca de repórteres que citam outros repórteres. | Open Subtitles | أى مذكره من المراسلين هى أقتباس من مراسلين اخرين |
O que tenho de fazer é ligar ao juiz Chivero e pedir um mandado. | Open Subtitles | ما يجب علي عمله هو الاتصال بالقاضي شيفرو و الحصول على مذكره |
Quem é esse juiz que mudou de ideias quanto ao mandado de busca? | Open Subtitles | هذا القاضي، الذي غير رأيه بشأن إعطائنا مذكره التفتيش |
Temos um mandado de prisão para Clyde and Jamar Holloman. | Open Subtitles | لدينا مذكره اعتقال بحق كلايد و جمر هولمان |
Há uma possibilidade de o mandado de busca ser rejeitado. | Open Subtitles | لقد حصلتِ على فرصه جيده بشأن مذكره التفتيش |
-Um mandado de busca. -Não podem... | Open Subtitles | هذه مذكره تفتيش لدخول منزلك انت, لا يمكنك ان تأتى.. |
Agente Callen, sabe que está a vasculhar sem um mandado? | Open Subtitles | عميل كالين,أنت تلاحظ أنك تجرى تفتيش بدون مذكره |
Conseguimos um mandado e achamos provas do ataque ao seu marido. | Open Subtitles | لقد حصلنا على مذكره تفتيش و لقد وجدنا الدليل الخاص بالهجوم على زوجِك |
McGee, arranja um Juiz que emita um mandado de busca para o escritório e a casa do Bodeen. | Open Subtitles | ماكجى,أعثر لى على قاض مستعد لإصدار مذكره لتفتيش محل إقامه وعمل بودين. |
O juiz assinou o mandado de busca para o escritório e para a casa do Bodeen. | Open Subtitles | القاضى وقع لتوه على مذكره تفتيش محل إقامه ومكتب نيك بودين. |
Tenho um mandado, vou ao escritório do Bodeen, talvez encontre alguma coisa. | Open Subtitles | لقد حصلت على مذكره التفتيش. سأتوجه إلى مكتب بودين. ربما يمكننى العثور على شئ هناك. |
Deixa-me ententer bem isto? Estás a dizer que não tens um mandato. | Open Subtitles | يا الهي دري هل تقول انه ليس لديك مذكره تفتيش؟ |
Aposto que vai pedir um mandato para vigilância electrónica a esta casa o mais cedo possível. Ela é boa. | Open Subtitles | مذكره لمراقبه الكترونيه لهذا المكان وبسرعه |
O Cedric falou-vos das minhas suspeitas que lhe destes ordens para escrever o bilhete e deixar a ratazana. | Open Subtitles | . سيدريك اخبرك بشكوكي . .ذلك بأنك انت امرته بكتابه مذكره التهديد تلك ووضع الجرذ |
Isto foi um memorando interno acerca de agitadores nas SA. | Open Subtitles | -هذه كانت مذكره داخليه خاصه حول أستعمال ( الأس , أيه ).0 |
Está recusada a moção para mudar o julgamento. | Open Subtitles | سأصدر حكمًا في صالح المدعي عليه بنفي مذكره تغيير موقع الجريمه |