"مرات يوميا" - Traduction Arabe en Portugais

    • vezes por dia
        
    • vezes ao dia
        
    seja qual for a sua religião. Nem um ateu vai criar o filho dizendo-lhe: "Certifica-te de que mentes três vezes por dia". TED مهما كانت ديانته وحتى لو كان ملحدا .. فلا اعتقد ان الملحد سوف يربي اولاده على وجوب الكذب ثلاث مرات يوميا
    Infelizmente, tenho de comer assim seis ou sete vezes por dia. Open Subtitles فقط لا بد ان اكل مثل اليوم ست او سبع مرات يوميا
    Pelo menos três vezes por dia na primeira semana, 21 no mínimo. Open Subtitles على الأقل ثلاث مرات يوميا في الأسبوع الأول، إذا 21 هو الحد الأدنى
    Rezo para que fiques bom três vezes ao dia. Open Subtitles أنا اقوم بصلاة الشفاء لك ثلاث مرات يوميا
    Uma afroamericana levanta-se uma hora antes de ir trabalhar, alisa o cabelo na casa de banho, vai à casa de banho umas quatro, cinco ou seis vezes ao dia para esticar o cabelo e garantir que não destoa. TED تنهض إمراءة أمريكية من أصول أفريقية قبل الوقت بساعة لتذهب إلى العمل، تصفف شعرها في الحمام، قد تذهب إليه تقريبا 4 و5 و6 مرات يوميا. لتحافظ على تسريحة شعرها. ولتتأكد أنها مناسبة لمكان عملها.
    Certo. Tomar dois comprimidos três vezes por dia e estar bem. Open Subtitles حسنا خذ اثنتين من هذه ثلاثه مرات يوميا و ستكون بخير
    Percorro este navio de uma ponta a outra, 5 vezes por dia. Open Subtitles انا تمشيت فى السفينة من اولها الى نهايتها،خمس مرات يوميا.
    Eles reabastecem o frigorífico quatro vezes por dia? Open Subtitles ماذا هل حجزوا المكان أربع مرات يوميا
    Ainda vou à página do Facebook dela, tipo, dez vezes por dia. Open Subtitles - بالطبع اتذكرها * لا زلت اتفحص صفحتها على الفيسبوك عشر مرات يوميا
    A mãe liga-me 3 vezes por dia. Open Subtitles الأم تتصل بي 3 مرات يوميا
    Três vezes por dia há 12 anos. Open Subtitles ثلاث مرات يوميا لـ12 سنة
    E três vezes por dia tens que dizer: Open Subtitles ثلاث مرات يوميا يجب أن تقول
    Só uma pergunta. Essa gente come sopa três vezes ao dia? Open Subtitles إذا دعيني أسألك شيئا , هؤلاء البشر يأكلون الحساء 3 مرات يوميا ؟
    Quero que lave a ferida com sabão, três a quatro vezes ao dia. Open Subtitles أريدكِ أن تغسلي الجرح,بإستعمال الصابون من ثلاث الى أربع مرات يوميا
    O rei deu pessoalmente ordens para que todos os quartos e salas e corredores em torno dos aposentos do Príncipe fossem esfregadas com sabão três vezes ao dia. Open Subtitles لقد اعطى الملك أوامره شخصيا أن جميع الغرف والممرات والمداخل المحيطه بشقة الأمير يجب ان تنظف بالماء والصابون ثلاث مرات يوميا
    "Trinitrina, três vezes ao dia. Sr. Gaston Beaujeu." Open Subtitles "تراى نيترات ,ثلاث مرات يوميا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus