Passámos 19 horas em Marraquexe, 12 em Munique e 23 em Paris. | Open Subtitles | انظر .. لقد قضينا 19 ساعه في مراكش و 12 ساعه في ميونخ و 23 في باريس |
Arranjaremos um par de prostitutos de Marraquexe, e oferecemos-lhes bilhetes para a Disneylândia em troca de dizerem que implorou que lhe mijassem em cima. | Open Subtitles | سنأخذ بعض فتيان مراكش ونعطيهم تذاكر مجانية في ديزني لاند بمقابل أن يقولون أنك قمت بالتوسّل لهم بأن يتبولوا عليك |
Foi visto pela última vez num café em Marraquexe. | Open Subtitles | شوهد لأخر مره فى مقهى فى مراكش |
Mas a 23 de Setembro, a BBC noticiou que Waleed al Shehri estava vivo em Casablanca, Marrocos. | Open Subtitles | و لكن فى 23 سبتمبر أعلنت الـ بى بى سى أن وليد الشهرى حيا يرزق فى مراكش |
Depois de ter comprado um bilhete de ida para Marrakech. | Open Subtitles | بعد ان اقوم بشراء تذكره ذهاب فقط الى مراكش لابريل |
Organizei uma despedida de solteira falsa no Marrakesh. | Open Subtitles | قمت بتنظيم حفل وهمي "لتوديعالعزوبيةفي "مراكش. |
É fácil. Leva a carrinha até Marraquexe. | Open Subtitles | كل ما عليك هو قيادة شاحنتك إلى "مراكش" لأجلنا. |
Estava no mercado em Marraquexe quando vi os nove lenços mais coloridos e pensei nas nove pessoas mais coloridas que conheço. | Open Subtitles | "كنت في البازار في "مراكش عندما وجدت أجمل 9 أوشحة ملوّنة وفكّرت بأفضل 9 أشخاص في حياتي |
Apanhei o avião seguinte para Marraquexe... e, naquela noite, estava sentado num café com a Natalie a fumar um narguilé. | Open Subtitles | ركبت الطائرة التالية إلى "مراكش" وجلست في مقهى مع "ناتالي" ودخنت النرجيلة |
Sabe orientar-se nos bazares de Marraquexe... mas perde-se lá em cima à procura da casa de banho? | Open Subtitles | يستطيع التجول ببراعة في أسواق "مراكش" لكنه "يضل طريقه في الأعلى" بحثا عن الحمام؟ |
Voo 7, de Marraquexe para Springfield, está agora a embarcar. | Open Subtitles | الرحلة 7 من (مراكش) إلى (سبرينغفيلد)، تستعد الآن. |
- E o assalto ao banco, em Marraquexe? | Open Subtitles | -أتذكر تلك العملية فى بنك "مراكش"؟ |
Não sei, puto, porque eu estou em Marraquexe. | Open Subtitles | أنا لا أعلم يا بُنيّ لأنني في (مراكش) الآن |
Indica que está numa fortaleza da Fatima, em Marraquexe. | Open Subtitles | يرصد بأنه فى حصن "فاطمه" فى مراكش |
Passaste a noite com o Simon, em Marraquexe? | Open Subtitles | ما قضيت الليلة معه في " مراكش " ؟ |
Não accionaste as luzes de travão no nosso acidente em Marraquexe. | Open Subtitles | لنلقي الضوء على حادث مراكش |
- Estava a pensar em Marrocos. | Open Subtitles | كنت افكر فى مراكش |
Achei que eu tivesse te matado no Marrocos. | Open Subtitles | ) أعتقدت أنّي قتلتُك ! في مراكش |
Os dois lugares são mais populosos do que um mercado de Marrakech. | Open Subtitles | وكلا المكانين أكثر كثافة من بازار مراكش |
- Espere até chegarmos a Marrakech. | Open Subtitles | عليك الإنتظار ولحين الوصول إلى "مراكش" -مراكش)؟ |
Marrakesh. | Open Subtitles | مراكش. |