É só que a minha ama cancelou à última da hora. | Open Subtitles | إنه فقط أن مربيتي قد ألغت موعدها في اللحظة الأخيرة |
A minha ama disse que os meus dentes iam apodrecer, por isso metia num frasco. | Open Subtitles | مربيتي قالت أنه سيفسد أسناني لذا وضعتها في آنيه |
A minha ama Carrie costumava ser a minha melhor amiga, mas ela tentou pôr coisas no meu cabelo e levar-me. | Open Subtitles | مربيتي كاري كَانَت صديقَتي المفضلة لَكنَّها حاولتْ صبغ شعري و أخذي بعيداً |
A minha avó costumava dizer que se eu fosse o único solteiro elegível no mundo... | Open Subtitles | إعتادت مربيتي أن تقول أنني لو كنت أخر أعزب مؤهل في العالم |
Não nego que seja nacionalista, só que... nunca faria uma coisa que a minha avó me tenha dito para não fazer. | Open Subtitles | لا, لاانالست ذهو مذهبية, فقط انني لا أفعل شيئا, كما قالت مربيتي "لا تفعل |
Quando tinha 11 anos, fui abusado pela minha babysitter. | Open Subtitles | عندما كان عمري 11 سنة، تعرضت للتحرش من قبل مربيتي. |
- Um pouco. Só aprendi o suficiente para gritar com a minha ama. | Open Subtitles | لقد تعلمت فقط بما يكفي لأصرخ على مربيتي, لنرى |
Com três anos lembro-me de ter dito à minha mãe que a minha ama me tinha tocado na vagina no banho. | Open Subtitles | عندها أتذكر , عندما كنتُ في الثالثة من عمري أخبرتُ والدتي , أن مربيتي قد لمست عضوي الأنثوي في الحمام |
A minha ama disse que, quando fosse para o céu, queria um saiote de tafetá vermelho e com barulho para que Deus pensasse que era feito de asas de anjo. | Open Subtitles | أذكر أن مربيتي كانت تقول، إنها تريد الصعود إلى السماء مرتدية تنورة حمراء متيبسة لدرجة أنها تقف وحدها وتحدث صوتا حقيقياً كصوت أجنحة الملائكة |
Paige, és a minha irmã mais nova, não a minha ama mais nova. | Open Subtitles | بايدج ، أنت شقيقتي الصغيرة و لست مربيتي |
- A minha ama, Belva, fazia frango frito. | Open Subtitles | مربيتي بيلفا, اعدّت الدجاج المقلي |
Tiffany, esta é Hobson, minha ama e minha melhor amiga. | Open Subtitles | (تيفاني) هذه مربيتي (هوبسون) اصدق اصدقائي في العالم بأسره |
Tiffany, esta é Hobson, minha ama e minha melhor amiga. | Open Subtitles | (تيفاني) هذه مربيتي (هوبسون) اصدق اصدقائي في العالم بأسره |
Fui educado por uma mulher chamada Eva Neil. Era a minha ama. | Open Subtitles | ربتني إمرأة اسمها (إيفا نيل) كانت مربيتي |
Ela era a minha ama. | Open Subtitles | لقد كانت مربيتي. |
Usa jóias iguais às da minha avó quando foi enterrada. | Open Subtitles | التي دفنت بها مربيتي المزيد من الشاهي |
A minha avó fazia ovos mexidos nela quando eu era criança. | Open Subtitles | مربيتي كانت تصنع بها البيض المخفوق وأنا صغيرة - فهمتك - |
Pareces a minha avó. | Open Subtitles | تبدو مثل مربيتي |
Era o sofá da minha avó. | Open Subtitles | كانت تلك أريكة مربيتي |
A minha babysitter fazia-me água assim antes da limousine me levar áescola. | Open Subtitles | مربيتي أعتادت على أن تعد لي ماءً كهذا قبل أن تأتي سيارتي الفاخرة لتأخذني للحضانة |
Foi naquela ilha que enterraram a minha mãe adoptiva. | Open Subtitles | تلك هي الجزيرة التي دفنت فيها مربيتي |