Foi um prazer, Sr. Kirkov, parabéns de novo pelo prêmio. | Open Subtitles | أسعدنى لقاؤك سيد كيركوف وتهانينا مرة أخرى على الجائزة |
Embora, ver ela a andar por aquele corredor de novo... | Open Subtitles | على الرغُم م رؤيتها تسير مرة أخرى على قديمها |
Era melhor. de volta à autoestrada, fui pensando no que poderia acontecer. | TED | عدت مرة أخرى على الطريق السريع 1، و تصورت ما ينتظرني. |
O que fiz iniciou uma corrente cármica de eventos... que levou Natasha de volta ao mundo dos solteiros. | Open Subtitles | بلدي الإجراءات قد وضعت موضع التنفيذ سلسلة الكرمية من الأحداث التي وضعت ناتاشا مرة أخرى على السوق الفردي. |
Só queria agradecer-lhe novamente pelo que fez. | Open Subtitles | أردت فقط أن أشكرك مرة أخرى على ما فعلته. |
Obrigado novamente pelo resgate, mestre Hiccup. | Open Subtitles | شكراً لك مرة أخرى على إنقاذِ سيد هيكب |
Obrigada de novo por o convidares. | Open Subtitles | آه، آه، شكرا لك مرة أخرى على طلبك له بالقدوم |
300 anos depois, em 1066, a conquista normanda levou de novo a guerra às Ilhas Britânicas. | TED | و بعد 300 عام، تحديداً في عام 1066 بدأ الغزاة النورمانيين حرباً مرة أخرى على الجزر البريطانية. |
Provavelmente, nem a verei de novo. | Open Subtitles | قابلتها فقط ليلة أمس من المحتمل ألا أراها مرة أخرى على أية حال |
Vinde, cavalheiros... e tocai de novo a minha espada! | Open Subtitles | تعالوا هنــا يا أصدقاء ، ضعوا أيديكم مرة أخرى على سيفي |
Mas, sabe, a DGV vai testá-la de novo. | Open Subtitles | لكنك تعرفى دي أم في ستعمل اختبار لك مرة أخرى على أي حال |
Nós precisávamos de um sinal para pôr a Milly de volta no caminho certo. | Open Subtitles | ونحن بحاجة إلى إيجاد مؤشر لوضع ميلي مرة أخرى على طريق مستقيم. |
Coloca os geradores de emergência de volta online. | Open Subtitles | الحصول على مولدات الطوارئ مرة أخرى على الإنترنت. |
Amanhã é outro dia, meu senhores, mas esta noite, o Cedric está de volta aos deveres. | Open Subtitles | الغد لجديد اليوم، أيها السادة، ولكن هذه الليلة، هذه الليلة، سيدريك مرة أخرى على واجب. هل تسمعني؟ |
Quero a ponte de volta às negociações e ponto final. | Open Subtitles | مرة أخرى على الطاولة نهاية القصة. كاثرين؟ |
Obrigado novamente pelo vosso tempo. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، شكرا مرة أخرى على وقتك. |
Obrigado de novo por ter vindo. | Open Subtitles | شكرا لك مرة أخرى على حضوركم، المخبر. |
Agradeço de novo por me deixar ficar aqui. | Open Subtitles | شكرا مرة أخرى على السماح لي بالبقاء هنا |