"مرة أخرى على" - Traduction Arabe en Portugais

    • de novo
        
    • de volta
        
    • novamente pelo
        
    • novo por
        
    Foi um prazer, Sr. Kirkov, parabéns de novo pelo prêmio. Open Subtitles أسعدنى لقاؤك سيد كيركوف وتهانينا مرة أخرى على الجائزة
    Embora, ver ela a andar por aquele corredor de novo... Open Subtitles على الرغُم م رؤيتها تسير مرة أخرى على قديمها
    Era melhor. de volta à autoestrada, fui pensando no que poderia acontecer. TED عدت مرة أخرى على الطريق السريع 1، و تصورت ما ينتظرني.
    O que fiz iniciou uma corrente cármica de eventos... que levou Natasha de volta ao mundo dos solteiros. Open Subtitles بلدي الإجراءات قد وضعت موضع التنفيذ سلسلة الكرمية من الأحداث التي وضعت ناتاشا مرة أخرى على السوق الفردي.
    Só queria agradecer-lhe novamente pelo que fez. Open Subtitles أردت فقط أن أشكرك مرة أخرى على ما فعلته.
    Obrigado novamente pelo resgate, mestre Hiccup. Open Subtitles شكراً لك مرة أخرى على إنقاذِ سيد هيكب
    Obrigada de novo por o convidares. Open Subtitles آه، آه، شكرا لك مرة أخرى على طلبك له بالقدوم
    300 anos depois, em 1066, a conquista normanda levou de novo a guerra às Ilhas Britânicas. TED و بعد 300 عام، تحديداً في عام 1066 بدأ الغزاة النورمانيين حرباً مرة أخرى على الجزر البريطانية.
    Provavelmente, nem a verei de novo. Open Subtitles قابلتها فقط ليلة أمس من المحتمل ألا أراها مرة أخرى على أية حال
    Vinde, cavalheiros... e tocai de novo a minha espada! Open Subtitles تعالوا هنــا يا أصدقاء ، ضعوا أيديكم مرة أخرى على سيفي
    Mas, sabe, a DGV vai testá-la de novo. Open Subtitles لكنك تعرفى دي أم في ستعمل اختبار لك مرة أخرى على أي حال
    Nós precisávamos de um sinal para pôr a Milly de volta no caminho certo. Open Subtitles ونحن بحاجة إلى إيجاد مؤشر لوضع ميلي مرة أخرى على طريق مستقيم.
    Coloca os geradores de emergência de volta online. Open Subtitles الحصول على مولدات الطوارئ مرة أخرى على الإنترنت.
    Amanhã é outro dia, meu senhores, mas esta noite, o Cedric está de volta aos deveres. Open Subtitles الغد لجديد اليوم، أيها السادة، ولكن هذه الليلة، هذه الليلة، سيدريك مرة أخرى على واجب. هل تسمعني؟
    Quero a ponte de volta às negociações e ponto final. Open Subtitles مرة أخرى على الطاولة نهاية القصة. كاثرين؟
    Obrigado novamente pelo vosso tempo. Open Subtitles حسنا، حسنا، شكرا مرة أخرى على وقتك.
    Obrigado de novo por ter vindo. Open Subtitles شكرا لك مرة أخرى على حضوركم، المخبر.
    Agradeço de novo por me deixar ficar aqui. Open Subtitles شكرا مرة أخرى على السماح لي بالبقاء هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus