"مرة رأيته فيها" - Traduction Arabe en Portugais

    • vez que o vi
        
    • vez que o viu
        
    A última vez que o vi dirigia-se a seu quartel general. Open Subtitles آخر مرة رأيته فيها ، كان متوجها اٍلى مقر قيادتكم
    A última vez que o vi, ele tinha 6 anos. Open Subtitles أخر مرة رأيته فيها كان يبلغ السادسة من العمر
    Lamento ter tentado discutir com ele, da última vez que o vi. Open Subtitles أنا أسف لأني آخر مرة رأيته فيها حاولت أن أتشاجر معه
    Ele disse que, da última vez que o viu, estava na Morello Asset e o Harvey ameaçou bater-lhe. Open Subtitles قال اخر مرة رأيته فيها كان مع إدارة (موريلو) للأصول و هددته بركل مؤخرته
    Na segunda vez que o vi aqui, ele trouxe compras. Open Subtitles ثاني مرة رأيته فيها هنا، كان قد أحضر مشتريات
    Da última vez que o vi, ele havia ido por ali. Open Subtitles أخر مرة رأيته فيها كان ذاهبا بذلك الاتجاه
    Fui cumprimentá-lo... quando o embarcaram em Civitavecchia. Foi a última vez que o vi... enquanto entrava no navio. Open Subtitles حين صعد لسطح السفينة كانت هذه آخر مرة رأيته فيها
    Passaram três meses desde a última vez que o vi. Open Subtitles لقد مضت 3 أشهر على اخر مرة رأيته فيها
    Ouve-me, eu deixei o Livro no teu navio. E essa foi a última vez que o vi. Open Subtitles أنظر، لقد تَركتُ الكتابَ على سفينتِكَ وكانت هذه هى آخر مرة رأيته فيها
    Da última vez que o vi, pediu-me uma moeda. Nem me reconheceu. Open Subtitles وآخر مرة رأيته فيها طلب مني ربع دولار ولم يعرف حتي من أكون
    - Não na minha cara... Na primeira vez que o vi, ele aparecia numa série de fotos. Open Subtitles حسناً ، ليس في وجهي ، أول مرة رأيته فيها
    O filho da mãe não me disse nada disse da última vez que o vi. Open Subtitles الوغد لم يخبرني أي شيء عن هذا في آخر مرة رأيته فيها
    A última vez que o vi, estava no templo. Deve ser para onde levaram a sua amiga. Open Subtitles أخر مرة رأيته فيها , كان في المعبد ولابد أن صديقتك هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus