"مرة يومياً" - Traduction Arabe en Portugais

    • vezes por dia
        
    • vez por dia
        
    (Som do Nokia) Este é o toque de telemóvel mais tocado no mundo. 1800 milhões de vezes por dia, ouve-se este toque. TED هي الاكثر تشغيلا حول العالم اليوم 1.8 مليون مرة يومياً وهذه النغمة التي تُشغل
    "Sou a Monica. Lavo as retretes 17 vezes por dia, mesmo com gente lá sentada!" Open Subtitles ''لقد غسلت المرحاض17 مرة يومياً حتى بوجود الناس في الحمام''
    Contaminação por superfícies lisas. Em média, as pessoas tocam na cara, 2 a três mil vezes por dia. Open Subtitles تعني أنّه ينتقل بواسطة السطوح، الإنسان العادي يلمس وجهه ألفان أو 3 آلاف مرة يومياً
    Então venho aqui uma vez por dia, e acendo uma vela em memória, e rezo pela sua alma. Open Subtitles ولذا آتي إلى هنا مرة يومياً... وأوقد شمعة... على سبيل الذكرى، وأصلي لأجل روحه.
    Querem que ande a pé pelo menos uma vez por dia. Open Subtitles يريدني أن أنهض على الأقل مرة يومياً
    O Kyle sobe e desce a escada 20 vezes por dia. Open Subtitles إن (كايل) يذرع ذلك السلم صعوداً ونزولاً 20 مرة يومياً.
    Não, o tipo telefona-me 12 vezes por dia por nada. Open Subtitles عادة يتصل بي 12 مرة يومياً بدون سبب.
    É um grande planeta, mas... (Som de explosão) ... isto é muita energia, sobretudo quando a multiplicamos 400 000 vezes por dia. TED إنه كوكب كبير، لكن -- (صوت إنفجار) أنه الكثير من الطاقة، خاصةً عندما تضربها بـِ 400,000 مرة يومياً.
    Devia ligar-lhe umas 15 vezes por dia. Open Subtitles كانت تتصل 15 مرة يومياً
    - Uma vez por dia. Open Subtitles مرة يومياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus