Foste embora e eu vi-te algumas vezes, mas faz muito tempo. | Open Subtitles | ، أنت غادرت وبعدها رأيتك عدة مرات لكن بعدها مرت فترة طويلة وبعدها أنت مت |
faz muito tempo desde que ouvi a tua voz. | Open Subtitles | مرت فترة طويلة جدا لم اسمع صوتك |
- Há quanto tempo! | Open Subtitles | أوه , لقد مرت فترة طويلة أوه طويلة جداً |
Há quanto tempo. Parece estar em forma. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة ، تبدو لائقاً بدنياً |
- É tão bom ver-te. - Sim, Já passou tanto tempo. | Open Subtitles | يا إلهي كم أنا سعيدة لرؤيتك - نعم لقد مرت فترة طويلة - |
Já passou tanto tempo desde que falei com alguém... | Open Subtitles | مرت فترة طويلة منذ تكلمت مع أحد، و... |
Não. Há muito tempo que o teu pai e eu não corríamos juntos. | Open Subtitles | لا,لقد مرت فترة طويلة منذ أن ذهبنا أنا و أباك الي الركض |
Bem vindo, querido irmão. Já passou muito tempo. | Open Subtitles | مرحباً ، اخي العزيز مرت فترة طويلة |
faz muito tempo que não via um rapaz. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة منذ أن رأيت شابا |
Ei, faz muito tempo | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة |
Já faz muito tempo. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة على هذا |
Jack, Há quanto tempo. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة يا جاك |
Há quanto tempo. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة |
Olha para ti. Há quanto tempo. | Open Subtitles | أنظر إليك لقد مرت فترة طويلة |
Meu Deus, Já passou tanto tempo. | Open Subtitles | يا إلهي مرت فترة طويلة |
Já passou tanto tempo desde que alguém foi tão amável connosco, Nidia. | Open Subtitles | مرت فترة طويلة منذ أن كان هناك (شخص طيب لنا يا (نيديا |
Já passou tanto tempo desde... | Open Subtitles | .. مرت فترة طويلة |
Os meus pais tinham cortado comigo Há muito tempo. | Open Subtitles | والدي مرت فترة طويلة منذ أن أنقطعوا عني |
- Sarah! Vá lá! Há muito tempo que não fazemos coisas juntas. | Open Subtitles | بحقكِ , لقد مرت فترة طويلة منذ أن قمنا بعمل معاً , نحن فقط |
passou muito tempo desde a última dose. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة بين الجرعات |