Agora, acho que seria muito divertido saltar e atirar pessoas ao ar. | Open Subtitles | كرهته، لكنّي أظنّ القفز وإلقاء المشجّعات في الهواء أمرًا مرحًا بحقّ |
Achamos que ajuda ao visual. E, ainda, é divertido. | Open Subtitles | وجدنا بأنّ إمتلاك لوحات مرئية سيكون مُساعدًا لنا، بالإضافة إنّ الأمر مرحًا |
E que sou capaz de ser um tipo bastante fixe e divertido. Um pai. | Open Subtitles | وأنني أستطيع أيضًا أن أكون رجلًا مرحًا ورائعًا، أقصد أبًا رائعًا |
O teu chefe irrita-te, ou o teu parceiro acha que tem piada, mas não tem. | Open Subtitles | رئيسك يقف على أعصابك أو... شريكك يظن أنه مرح وهو ليس مرحًا |
Ou importante, ou divertido, ou gentil, ou forte ou especial. | Open Subtitles | أو هامًا أو مرحًا أو لطيفًا أو قويًا أو استثنائيًا |
Ou importante, ou divertido, ou gentil, ou forte ou especial. | Open Subtitles | أو هامًا أو مرحًا أو لطيفًا أو قويًا أو استثنائيًا |
É mais divertido assim, no meio da ralé. | Open Subtitles | إنه أكثر مرحًا بهذه الطريقة التسكع مع العامة |
Sim, pensei que seria divertido ter estes poderes. | Open Subtitles | أجل، ظننت الأمر سيكون مرحًا بأن أتمتع بهذه القدرات |
Não ias acreditar o quão divertido e carinhoso o meu pai costumava ser. | Open Subtitles | لن تصدّق كم كان والدي مرحًا و حنون |
Foi divertido enquanto durou. Pelo menos, uma parte. | Open Subtitles | لقد كان الأمر مرحًا حينما استمرّ. |
Eras mais divertido nos anos 20. | Open Subtitles | لقد كنتَ مرحًا جدًّا بالعشرينيّات |
Mas passarias a conhecê-lo. Parece-me divertido. | Open Subtitles | لكن ستتعرفين عليه، يبدو مرحًا. |
Isso é aquilo que te torna tão divertido. | Open Subtitles | هذا هو الشيئ اللذي يجعلك مرحًا |
- Isso foi divertido. - Sim, tempo bem passado. | Open Subtitles | لقد كان ذلك مرحًا - وقتًا طيبًا - |
Deixamos-te ver televisão e fazemos-te um jantar divertido. | Open Subtitles | سنتركك تشاهد التلفاز ونعد لك عشاء مرحًا |
Vai ser divertido, garanto. | Open Subtitles | سيكون مرحًا, أعدك |
E era um sujeito divertido, também. | Open Subtitles | وكان شخصًا مرحًا كذلك |
- Isso nem sequer tem piada. - Tem uma certa piada. | Open Subtitles | هذا الشيء ليس مرحًا حتى - إنه مرح نوعًا ما - |
Chamas àquilo piada? | Open Subtitles | تُسمّي هذا مرحًا ؟ |
Não têm graça. | Open Subtitles | يا رفاق، هذا ليس مرحًا |
Se alegre, marinheiro Pelo enorme oceano | Open Subtitles | يا من تردن بحّارًا مرحًا وجريئًا يجتاز البحار الهائجة |
(Risos) Foi concebida para ser divertida para que as pessoas se interessassem por ela. | TED | تم تصميم المعرض ليكون مرحًا إلى حد بعيد لجعل الناس يتفاعلون حرفيًا معه. |