passámos por muita coisa em 24h. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير خلال الـ 24 ساعة الماضية. |
passámos por muita coisa, estamos só a tentar seguir em frente. | Open Subtitles | نحنفقط .. لقد مررنا بالكثير ونُحاول ان نمضي قُدماً |
passámos por muita coisa juntos, e gosto muito de ti para que desperdices a tua vida. | Open Subtitles | لقدْ مررنا بالكثير معاً و قدْ أضحيتُ مولعٌ بكَ بشدة لأتركك تهدر حياتكَ |
A nossa conversa fez-me perceber, que passamos por muita coisa juntas... e eu gostava que aceitasses isto. | Open Subtitles | حديثنا جعلني أدرك أننا قد مررنا بالكثير معاً -و أردت منكِ أن تحصلي على هذا |
passamos por muita coisa juntos. Está na hora de dizer: | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير من الأمور معاً وقد حان الوقت لأقول: |
Nós já passámos por tanto, e... | Open Subtitles | نحن الاثنان ، مررنا بالكثير معًا ! وأنا.. |
- Já passámos por muito este ano. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير معاً هذا العام |
passámos por tanta coisa. Tens passado pela tua vida. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير وأنت بالأخص طيلة حياتك. |
Não é isso. Quero dizer, temos passado por muita coisa juntas. | Open Subtitles | لا أعني ذلك، مررنا بالكثير معاً. |
passámos por muita coisa para a recuperar, mas não sei. | Open Subtitles | مررنا بالكثير لاستعادتها ولكنني فقط لا أعرف |
O carro da família. Já passámos por muita coisa juntos. | Open Subtitles | سيارة العائلة, لقد مررنا بالكثير معاً |
passámos por muita coisa juntos. | Open Subtitles | مررنا بالكثير سوية لا تستطيع أن تمحو كُل هذا... |
passámos por muita coisa juntos, tu e eu. | Open Subtitles | , لقد مررنا بالكثير معاً أنا و أنت |
Professor, já passámos por muita coisa. | Open Subtitles | نحن قد مررنا بالكثير |
Já passamos por muita coisa juntos para isto acabar assim. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير سوياً لينتهي بنا الأمر هكذا |
- Porque... passamos por muita coisa só para chegar aqui. | Open Subtitles | مررنا بالكثير فقط لنصل لما نحن عليه الان |
- passamos por muita coisa, mas, permanecemos juntos. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير و لكن بقينا معاً |
passamos por muita coisa nestes três anos, mas ficar preso num musical? | Open Subtitles | أتعلم، مررنا بالكثير في الثلاث سنوات الماضية ولكن... التعلّق في فيلم موسيقي؟ |
Nós já passámos por tanto, e... | Open Subtitles | نحن الاثنان ، مررنا بالكثير معًا ! وأنا.. |
passámos por tanto juntos. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير سوية |
Já passámos por muito. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير |
Já passámos por tanta coisa quando o perdemos pela primeira vez. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير عندما خسرناه أول مرة |
Eu e o Dean, nós temos passado por muita coisa má. | Open Subtitles | أنا و(دين) مررنا بالكثير من الصعاب |