Um homem sábio, velha, que se tornou nosso guia oficial. | Open Subtitles | إنسان عاقل جداً يا أمي وأصبح مرشدنا فى المدينه |
A ciência é o nosso melhor guia para a natureza da realidade, e a ciência mais fundamental é a física. | TED | العلم هو مرشدنا الأفضل لطبيعة الواقع، والفيزياء هي أكثر علم أساسي. |
Eu lidero a coluna com o Sargento Shaw... e com o nosso guia, um civil ao serviço do Exército. | Open Subtitles | أنا فى عربة المقدمة مع الرقيب شو و مرشدنا, مقاول مدنى |
O nosso guia leva-nos pelo primeiro túnel inclinado, que termina numa descida vertical no piso da gruta. | Open Subtitles | مرشدنا يقودنا إلى أسفل أول منحدر نفقي الذي ينتهي بمهبط عامودي إلى أرضية الكهف |
Entretanto, irás ser o nosso guia, e não vais contar a ninguém. | Open Subtitles | وفي الوقت الحالي , ستكون مرشدنا ولن نخبر احد |
Você guia, eu atiro. | Open Subtitles | بالتأكيد. انت مرشدنا . وانا من سيحمل البندقية. |
Olha, o nosso guia tem um trabalho novo. | Open Subtitles | انظري ، مرشدنا حصل على وظيفة جديدة |
É o nosso guia. Temos que fazer um movimento. | Open Subtitles | هذا هو مرشدنا نريد ان نصور فيلم |
Estaremos seguras porque o amor será o nosso guia! | Open Subtitles | نحن بأمان لأن الحب هو مرشدنا |
Ouçam, aqui vem o nosso guia, o carteiro Bill. | Open Subtitles | ها قد جاء مرشدنا لليوم (بوس ماستر بيل) |
O nosso guia não nos larga. | Open Subtitles | مرشدنا ملتصق بنا كالصمغ، |
E afirma ter encontrado o único japonês de Macau, para que ele seja o nosso mais valioso guia naquele país. | Open Subtitles | وهو يزعم أنه وجد الياباني الوحيد في (مكاو) ليكون مرشدنا الهام في هذه البلاد. |
Você é o nosso guia? | Open Subtitles | - أنت مرشدنا إذاً؟ |
Já temos o Robertson Reynolds como guia. | Open Subtitles | - مرشدنا روبرتسون رينولدز |
É o nosso guia. | Open Subtitles | إنه مرشدنا |
O Tony pode ser o nosso guia. | Open Subtitles | وسيكون (توني) مرشدنا. |