Eu sei isso, é por isso que o amor pode ser definido de uma forma mais precisa como o desejo de ser desejado. | TED | أدرك هذا، لكن لماذا؟ يمكن تعريف الحب بطريقة أكثر تحديداً على أنه الرغبة في أن تكون مرغوباً بك |
Os colecionadores consideram este modelo o MG mais desejado de sempre. | Open Subtitles | هواة الجمع يسموهُ بالعارض هناك تحديداً أكثر سيارة مرغوباً بها صنعت يوماً |
Quem vai para um local onde não é desejado? | Open Subtitles | من ذا الذي يذهب إلى مكان لا يكون مرغوباً فيه؟ |
E ele fez-me sentir desejada. E o dinheiro? | Open Subtitles | و جعلني أشعرّ أنّي مرغوباً بي. |
Embora se uma união desejada fosse uma possibilidade o seu querido marido não poria objecções, pois não? | Open Subtitles | لو كان هناك إرتباطاً مرغوباً وممكن ... أليس كذلك؟ |
- Não. Por sucumbir à lógica defeituosa que me persuadiu que a morte dele foi desejável. | Open Subtitles | كلاّ، بل للخضوع إلى منطق خاطئ أقنعني بأنّ موته كان مرغوباً فيه |
já não é desejado. | Open Subtitles | فلن يصبح ذلك الشئ مرغوباً مجدداً |
Quer ser desejado. | Open Subtitles | أنت تريد أن تكون مرغوباً |
- E isso não era desejado? | Open Subtitles | و كان ذلك غير مرغوباً ؟ |
Não desejado. | Open Subtitles | "غير مرغوباً". |
não que era desejada, mas que chegou. | TED | ليس مرغوباً فيه، لكنه أتى. |
Juntamente com o repúdio à sua irmã, o povo romano consideraria uma guerra contra António não só inevitável, mas também eminentemente desejável. | Open Subtitles | , جنباً إلى جنب بجانب تنصله من أختك الشعب الرومانى سيعتقدون أن حرباً , ضد "أنتونى" ليست فقط حتمية . لكن مرغوباً فيها بشدة - هل هى غير زائفة ؟ |
"desejável". | Open Subtitles | مرغوباً |