Sou vigiado como qualquer médico. Devem ter reconhecido o meu barco. | Open Subtitles | أنا الآن ملاحق أكثر من أي طبيب سيتعرفون على مركبي |
Temos de estar no meu barco ao raiar da madrugada. | Open Subtitles | نحن بصدد الخروج على متن مركبي في شقّ الفجر |
Fiz meu barco lá... no pátio de Törnström. | Open Subtitles | كان لدي مركبي الخاص، صُنع في ساحة تورنستورم |
Estou certo que os homens do Olafsson o abandonaram e levaram o meu barco. | Open Subtitles | أضمن رجال أولافسون أخذ مركبي وتركه حاصر. |
Tenho de trabalhar, Julie. Tenho o barco em Southport. Mas não faz mal. | Open Subtitles | يجب أن أعمل، جولي مركبي في الميناء الجنوبي، تذكري، لكنه بارد |
- O meu barquinho! -Exacto. | Open Subtitles | مركبي بالضبط |
Não podes subir para o meu barco. | Open Subtitles | يا، أنت لا تستطيع فقط إرتفع إلى مركبي. نعم، أنت صحيح. |
Muitas horas depois, uma sombra cobriu o meu barco e apercebi-me que a morte tinha chegado para me levar. | Open Subtitles | بعد ساعات عديدة عبر ظل فوق مركبي عرفت أنه الموت جاء يطلبني |
Para quando tiver o meu barco. | Open Subtitles | ربما أدرس حتى يكون لي مركبي الخاص يوما ً ما |
Porque não passamos pela marina e não vamos buscar o meu barco e fazer um cruzeiro, seus imbecis? | Open Subtitles | لماذا لا نتوجه إلي مارينا ونستقل مركبي لرحلة بحرية ممتعة، أيها الأغبياء. |
Passei-me um bocado, penhorei o meu barco por dinheiro, apanhei um Greyhound para Portland. | Open Subtitles | خفت قليلا، رهنت مركبي مقايل بعض النقد وأخذت حافلة إلى بورتلند. |
E se você me deixar voltar para o meu barco, antes que meus livros apodreçam, provarei isso. | Open Subtitles | وإن تركتني أعود إلى مركبي حسناً، قبل أن تتعفّن كتبي سأثبت ذلك لك. |
Estará no meu barco esse fim de semana. Trabalharemos juntos. | Open Subtitles | اريدك ان تكون علي مركبي سنعمل معا في نهاية الاسبوع |
- Sim. Este é o meu barco. É o terceiro queimado. | Open Subtitles | أجل، هذا مركبي إنه الثالث الذي يتم أحراقه |
Vou fazer o seguinte, amanhã à noite, irei recebê-los no meu barco. | Open Subtitles | أقول لكم شيئاً , غداً مساءً سآخذكم يا رفاق على متن مركبي , نضرب عصفورين بحجر |
"Soam campainhas alcançando o meu barco rompendo o silêncio da meia noite. " | Open Subtitles | تحطم صمت الليل دقات أجراس مركبي |
De manhã. Levo o meu barco até Astakos. | Open Subtitles | في الصباح سآخذ مركبي إلى أستاكوس |
- Se caímos de um cavalo... - Sai do meu barco. | Open Subtitles | إذا سقطت من الحصان إرحلي عن مركبي |
Elizabeth, foram encontradas três pessoas mortas no meu barco o meu negócio de família está arruinado e tenho o Malone a tentar prender o Spooner por homicídio. | Open Subtitles | إليزابيث، ثلاثة أشخاص كانوا فقط وجد ميتا على مركبي... ... عملييضرب،ومالون يحاول تسمير سبونير للقتل. |
Se o tubarão estraga o barco, quem paga és tu. | Open Subtitles | هذا القرش يأذي مركبي سأخذه منك يا ليو |
- O meu barquinho. | Open Subtitles | مركبي. |