"مركبي" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu barco
        
    • o barco
        
    • O meu barquinho
        
    Sou vigiado como qualquer médico. Devem ter reconhecido o meu barco. Open Subtitles أنا الآن ملاحق أكثر من أي طبيب سيتعرفون على مركبي
    Temos de estar no meu barco ao raiar da madrugada. Open Subtitles نحن بصدد الخروج على متن مركبي في شقّ الفجر
    Fiz meu barco lá... no pátio de Törnström. Open Subtitles كان لدي مركبي الخاص، صُنع في ساحة تورنستورم
    Estou certo que os homens do Olafsson o abandonaram e levaram o meu barco. Open Subtitles أضمن رجال أولافسون أخذ مركبي وتركه حاصر.
    Tenho de trabalhar, Julie. Tenho o barco em Southport. Mas não faz mal. Open Subtitles يجب أن أعمل، جولي مركبي في الميناء الجنوبي، تذكري، لكنه بارد
    - O meu barquinho! -Exacto. Open Subtitles مركبي بالضبط
    Não podes subir para o meu barco. Open Subtitles يا، أنت لا تستطيع فقط إرتفع إلى مركبي. نعم، أنت صحيح.
    Muitas horas depois, uma sombra cobriu o meu barco e apercebi-me que a morte tinha chegado para me levar. Open Subtitles بعد ساعات عديدة عبر ظل فوق مركبي عرفت أنه الموت جاء يطلبني
    Para quando tiver o meu barco. Open Subtitles ربما أدرس حتى يكون لي مركبي الخاص يوما ً ما
    Porque não passamos pela marina e não vamos buscar o meu barco e fazer um cruzeiro, seus imbecis? Open Subtitles لماذا لا نتوجه إلي مارينا ونستقل مركبي لرحلة بحرية ممتعة، أيها الأغبياء.
    Passei-me um bocado, penhorei o meu barco por dinheiro, apanhei um Greyhound para Portland. Open Subtitles خفت قليلا، رهنت مركبي مقايل بعض النقد وأخذت حافلة إلى بورتلند.
    E se você me deixar voltar para o meu barco, antes que meus livros apodreçam, provarei isso. Open Subtitles وإن تركتني أعود إلى مركبي حسناً، قبل أن تتعفّن كتبي سأثبت ذلك لك.
    Estará no meu barco esse fim de semana. Trabalharemos juntos. Open Subtitles اريدك ان تكون علي مركبي سنعمل معا في نهاية الاسبوع
    - Sim. Este é o meu barco. É o terceiro queimado. Open Subtitles أجل، هذا مركبي إنه الثالث الذي يتم أحراقه
    Vou fazer o seguinte, amanhã à noite, irei recebê-los no meu barco. Open Subtitles أقول لكم شيئاً , غداً مساءً سآخذكم يا رفاق على متن مركبي , نضرب عصفورين بحجر
    "Soam campainhas alcançando o meu barco rompendo o silêncio da meia noite. " Open Subtitles تحطم صمت الليل دقات أجراس مركبي
    De manhã. Levo o meu barco até Astakos. Open Subtitles في الصباح سآخذ مركبي إلى أستاكوس
    - Se caímos de um cavalo... - Sai do meu barco. Open Subtitles إذا سقطت من الحصان إرحلي عن مركبي
    Elizabeth, foram encontradas três pessoas mortas no meu barco o meu negócio de família está arruinado e tenho o Malone a tentar prender o Spooner por homicídio. Open Subtitles إليزابيث، ثلاثة أشخاص كانوا فقط وجد ميتا على مركبي... ... عملييضرب،ومالون يحاول تسمير سبونير للقتل.
    Se o tubarão estraga o barco, quem paga és tu. Open Subtitles هذا القرش يأذي مركبي سأخذه منك يا ليو
    - O meu barquinho. Open Subtitles مركبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus