Controlo Central a chamar todas as unidades. O alvo está localizado. | Open Subtitles | مركز التحكم ينادى جميع الوحدات تم تحديد الهدف |
Central, paramédicos para a minha posição. Vários feridos e corpos para reciclar. | Open Subtitles | إلى مركز التحكم , أرسلوا مُسعفون إلى موقعى الحالى |
Daqui Missão de Controle. | Open Subtitles | هنا مركز التحكم. |
O CCD teve o manifesto e os nomes da tripulação do voo. | Open Subtitles | يمتلك مركز التحكم بالأوبئة القائمة وأسماء طواقم الرحلات |
O Controlo da Missão deu autorização à tripulação... para executar actividade fora do veículo lunar... isto é, para andar na lua... muito antes do previsto, às 21:00, Hora do Este... | Open Subtitles | مركز التحكم أعطى الإذن لرائدي الفضاء بالبدء في الأنشطة خارج العربة و هذا هو التصريح بالسير على القمر |
Sim, daqui Controlo de missão. O Igor está convosco? | Open Subtitles | نعم مركز التحكم هنا ها إيغورمعكم , يا رفاق؟ |
O CDC, o Centro para o Controlo de Doenças, disse: "Das crianças nascidas em 2000 "— que hoje têm sete e oito anos — "uma em cada três caucasianas, "uma em cada duas afro-americanas e hispânicas "vão ter diabetes durante a sua vida". | TED | مركز التحكم بالأمراض قالوا عن الأطفال الذين ولدوا في عام 2000 الذين يبلغون من العمر ثمانية أو سبع سنوات اليوم واحد من اصل ثلاثة قوقازيين واحد من أصل اثنان أمريكيين من أصل افريقي أو أسباني سيصابون بالسكري في حياتهم |
O problema com os centros de comando remoto é o que acontece quando as coisas dão errado. | Open Subtitles | المشكلة مع مركز التحكم البعيد هي مالذي يحدث عندما تسوء الأمور |
Central, um alarme apitou e não sei o que é. | Open Subtitles | مركز التحكم ، هناك إنذار ولا أعلم ماهيته |
C-13, Central. Câmbio. Aguarde. | Open Subtitles | إلي "سي-13" هنا مركز التحكم, عُلم رجاء الانتظار |
C-13, Central. C-147 não responde. | Open Subtitles | من مركز التحكم إلي"سي-13" نبلغك بأن سي-147" لا تستجيب لمحاولة الاتصال بها" |
Não mo digas a mim. Di-lo à Central. | Open Subtitles | لا تخبرينى أنا , بل أخبرى مركز التحكم |
Central, estão a ouvir-me? | Open Subtitles | يا مركز التحكم , هل تتلقى إرسالنا ؟ |
Central, acabamos de perder ambos os motores. | Open Subtitles | مركز التحكم ، لقد فقدنا كلا المحركين |
Daqui Missão de Controle. | Open Subtitles | هنا مركز التحكم! |
Missão de Controle! | Open Subtitles | مركز التحكم! |
Pelo que diz o CCD, o contágio dá-se em três fases, a primeira, é a incubação. | Open Subtitles | حسب ما صدر من مركز التحكم في الأمراض, تعمل العدوى في ثلاث مراحل, أولها الحضانة. |
Acabei de falar com o CCD. | Open Subtitles | أنهيت حواري للتو مع مركز التحكم في الأمراض. |
Vários minutos após o contacto inicial, uma explosão na nave desactivou todas as comunicações entre o Controlo da Missão... e a tripulação da Aruna. | Open Subtitles | بعد عدة دقائق من الإتصال، إنفجار على المحطة عطل كل الإتصالات بين مركز التحكم... |
X-Ray Delta Um, daqui fala o Controlo da Missão. | Open Subtitles | "إكس-راي دلتا واحد" هنا مركز التحكم |
Eles podem dirigir a Hermes a partir do Controlo de missão. | Open Subtitles | بمقدورهم التحكم بالمركبة (هيرمس) من مركز التحكم بالبعثة |
Controlo de missão, estão a ouvir? | Open Subtitles | مركز التحكم, هل تسمعني؟ |
Penso que este programa, em vez de estar sob a tutela do USDA, devia estar sob a tutela do CDC. | TED | بدل من أن يكون برنامج الغذاء في المدارس القومية تحت إشراف وزارة الزراعة الأمريكية . أعتقد أنه يجب أن يكون بإشراف مركز التحكم بالأمراض |
Qualquer um preso no centro de comando está muito longe de fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | أي شخص عالق في مركز التحكم بعيد للغاية لتصحيح ما يجري |