Pediram para liderar um novo centro de operações conjuntas. | Open Subtitles | طلبوا منّي تولّي رئاسة مركز العمليات المشتركة الجديد |
A inovação do centro de operações terrorista deu aos terroristas um conhecimento da situação inigualável e uma vantagem táctica sobre a polícia e sobre o governo. | TED | اختراع مركز العمليات للإرهابيين أعطاهم معرفة غير مسبوقة بالوضع وأفضلية استراتيجية على قوات الشرطة وعلى الحكومة. |
O centro de operações encontrou uma correspondência. | TED | مركز العمليات استطاعوا العثور على نتيحة مشابهه له |
Estes quebra-cabeças e jogos são tácticas para empatar até ele conseguir tomar o controlo do CTOC, e forçar-nos a ver a Grace morrer. | Open Subtitles | هذه الألغاز والألعاب هي تكتيك مماطلة بحيث يستطيع السيطرة على مركز العمليات التقنية و أجبارنا على مشاهدة غريس و هي تموت |
Dirigia-me para a central e de repente dou comigo de pernas para o ar. | Open Subtitles | في طريقي إلى مركز العمليات وفجأة وجدتني مقلوباً في الكابينة |
Além disso, serei o vosso guia aos meandros do centro operacional. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك سوف أكون مرشدكم للعجائب في مركز العمليات |
Eu só queria ter a certeza que tinhas chegado bem ao centro de operações. | Open Subtitles | اريد ان أتأكد انك وصلت الى مركز العمليات سليم ؟ |
Pai, dentro de dois dias, vão dedicar-te o novo centro de operações. | Open Subtitles | أبي، إنهم يصمّمون مركز العمليات الجديد لك خلال يومين. |
Por favor vá ao centro de operações imediatamente para mais instruções. | Open Subtitles | لذلك توجه رجاءا إلى مركز العمليات فورا لمزيد من التعليمات حقا ؟ |
- Tenho o centro de operações em D.C. | Open Subtitles | لدي مركز العمليات في الحكومة .في العاصمة |
Vamos falar agora para o centro de operações. | TED | سنتحدث الآن إلى مركز العمليات |
Wyler já me viu, por isso vou ficar no centro de operações. | Open Subtitles | "وايلر" رأني لذا سأراقب من مركز العمليات. |
- Na costa do Canada No centro de operações de San Juan. - Leve-nos lá rapidamente | Open Subtitles | هكذا قالَ مركز العمليات فى "سان خوان" هيّا إنقلنا إلى هُناكَ بسُرعه. |
Disse, fui designado para o NSC, no centro de operações. | Open Subtitles | -بلى، فعلت أنا منتدب في مجلس الأمن القومي في مركز العمليات |
Certo, você trabalha no centro de operações. | Open Subtitles | حسن، أنت تعمل في مركز العمليات |
E munições no centro de operações tácticas por trás da cantina. | Open Subtitles | وذخيرة في مركز العمليات "خلف الـ "كانتينا |
Temos de ir para o centro de operações. | Open Subtitles | علينا الذهاب إلى مركز العمليات. |
A baixar as imagens do acidente no parque de diversões e diagnósticos no CTOC neste momento. | Open Subtitles | يتم تحميل صور حادث المنتزه و التشخيصات على مركز العمليات |
Pirateaste mesmo este hotel - do CTOC? | Open Subtitles | هل فعلا قمت بأختراق هذا الفندق من مركز العمليات التقنية ؟ |
a central desligou a energia, surge o travão de emergência e o comboio não se mexe mais do que 15 metros. | Open Subtitles | قام مركز العمليات بقطع الكهرباء وبدأت مكابح الطوارئ بالعمل ولن يستطيع هذا القطار التحرك أكثر من 50 قدماً |
Deixou a central off-line. | Open Subtitles | واضطر ان يغلق مركز العمليات. |
De acordo com as nossas informações, este bunker era um centro operacional... para a divisão satélite da Unidade 731. | Open Subtitles | وفقا لمعلوماتنا كان هذا القبو مركز العمليات لقسم الأقمار الصناعية الوحدة 731 |
Ela refere-se ao centro operacional Presidencial de Emergência, um abrigo muito fixe com paredes de betão e aço com 3 m de espessura, capaz de suportar uma explosão nuclear e mais para tua informação, menina, é a única sala da Casa Branca | Open Subtitles | إنها تقصد مركز العمليات الرئاسية الطارئة... الذي يعتبر مخبئ رائع مُسلح بـ10 أقدام من الكونكريت و الفولاذ.. الذي يكون قادر لمواجهة الأنفجار النووي، |