"مركز قيادة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Centro de Comando
        
    • sede
        
    • posto de comando
        
    • quartel-general da
        
    Quero esta sala convertida num Centro de Comando e controlo, logo que possível. Open Subtitles احتاج الى تحويل هذه الغرفة الى مركز قيادة باسرع وقت
    Sabes, achei que seria difícil... entrar na sala principal do Centro de Comando de satélites. Open Subtitles وجدت أنه من الصعب إختراق غرفة السيطرة في مركز قيادة القمر الصناعي
    Queiram seguir-me, estabelecemos um Centro de Comando. Open Subtitles إن أردت أن ننحي هذا جانبًا، فقد أنشأنا مركز قيادة
    A sede da festa é aqui. - Como vai isso, Tim? Open Subtitles مركز قيادة الإحتفال هنا كيف هي الأحوال يا تيم ؟
    Em sete horas, partimos de Arlington, do posto de comando do Incidente até ao local, pusemos os UAVs a voar, processámos os dados, e voltámos ao posto de comando de Arlington — sete horas! TED خلال سبع ساعات، متجهين من أرلينغتون، قدنا من مركز قيادة الحوادث إلى الموقع، وطيرنا المركبات الجوية بدون طيار، وعالجنا البيانات، وقدنا مرة أخرى إلى مركز القيادة في أرلينغتون خلال سبع ساعات.
    Esta do quartel-general da Frota. Open Subtitles رسالة من مركز قيادة الاسطول
    A porta só se abrirá se receber ordem de segurança do Centro de Comando de segurança diplomática em Washington. Open Subtitles لن يُفتح الباب حتى أحصل على الإذن من مركز قيادة الأمن الدبلوماسي في واشنطن
    Estou bem. Doutor, sabemos onde está o Centro de Comando Zygon. Open Subtitles ،أنا بخير يا دكتور نعرف موقع مركز قيادة الزيغون
    Centro de Comando do FBI? Open Subtitles مركز قيادة المباحث الفيدرالية؟
    Destruíste o meu Centro de Comando espacial? Open Subtitles ضَربتَ إنتهى مركز قيادة فضائي؟
    Centro de Comando das Nações Unidas na República Sérvia. Open Subtitles * "مدينة "فوتشا" مركز قيادة "الأمم المتحدة * * "جمهورية "صربيا *
    - A CTU montou um Centro de Comando. Open Subtitles "وحدة مكافحة الإرهاب" أقامت مركز قيادة هناك
    Fazemos parte do Centro de Comando do Departamento de Defesa. Open Subtitles نحن جزء من مركز قيادة وزارة الدفاع.
    Temos um Centro de Comando na cidade. Open Subtitles لدينا مركز قيادة موجود في البلدة
    Centro de Comando DE EMERGÊNCIA DO FBI Open Subtitles مركز قيادة طواري المباحث الفيدرالية
    Há séculos atrás, um ser lendário interdimensional conhecido por Zordon veio para a cidade de Angel Grove estabelecer um Centro de Comando para a sua interminável luta contra o mal. Open Subtitles منذ قرون مضت ، كائن فضائى أسطورى (يدعى (زوردون قدم لمدينة "آنجل جروف" ليؤسس مركز قيادة لكفاحه الغير محدود ضد الشر
    Da sede muçulmana, dizem... Open Subtitles ـ هل تعلم ما الذى يقولونه فى مركز قيادة المسلمين ؟ ـ لا أهتم لما يقولونه
    sede DA CIA LANGLEY, VIRGÍNIA Open Subtitles مركز قيادة الـمخابرات المركزية الأمريكية"
    Vou pôr um posto de comando aqui. Ponha pranchas nesse vidro. Open Subtitles أنشئ مركز قيادة هنا غطى هذي اللوحة الزجاجية
    Temos um posto de comando preparado. Open Subtitles لدينا مركز قيادة مُعد في مبنى إدارة التنفيذ
    quartel-general da FROTA ESTRELAR SÃO FRANCISCO Foi por isso que ele ligou. Estou a senti-lo. Open Subtitles {\pos(90,112)}{\1cH00FF00\} "سان فرانسيسكو" مركز قيادة "ستارفليت"
    Defina o destino para o quartel-general da Frota Estrelar. Open Subtitles حدد الوجهة إلى مركز قيادة "ستارفليت"!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus