Esta corda, a lançar do primeiro muro para o muro exterior, tinha de ser flexível e homogénea. | Open Subtitles | سأقوم برمي هذا من جدار إلى آخر. كان يجب أن يكون مرناً. |
Ouvi dizer que ser flexível nos mantém jovens. | Open Subtitles | ما رأيك فى ذلك ؟ سمعت أنك كنت مرناً فذلك يحافظ على شبابك |
Se aprendi algo nesta profissão, foi a ser flexível. | Open Subtitles | إن كنت تعلمت شيئاً من هذه الوظيفة، فهو أن أبقى مرناً |
- Não posso. Não tenho margem. | Open Subtitles | لا يمكنني لا يمكنني أن أكون مرناً |
Ele tinha passado por muita coisa, mas estava tão resistente como sempre. | Open Subtitles | عانى الكثير، لكنه كان مرناً للغاية. |
Eu acabei de dizer, para ser mais flexível | Open Subtitles | كل ما أقوله هو , أن تحاول أن تكون مرناً أكثر |
Não me interessa alguém flexível, interessa-me alguém disponível. | Open Subtitles | لست مهتماً بشخص ما يكون مرناً أنا مهتم بشخص يكون متاحاً طيلة الوقت. |
Quando o Mercúrio está retrógrado, fica tudo cruel, então sê flexível e tem tempo extra de viagem. | Open Subtitles | لكن عندما يتراجع عقارد ويتحرك للخلف كل شيء يتخل لذا أبقى مرناً وإسمح له بفترة سفر إضافية |
Ele não faz contribuições políticas. É assim que permanece flexível. | Open Subtitles | هو لا يقدم تبرعات سياسية، هكذا يبقى مرناً. |
E em vez de o sentenciar a cada vez mais anos de prisão, o Juiz Bowen mandou-o para casa com mapas, listas e folhetos, e recomendou-lhe reabilitação vocacional e uma agenda flexível para essas terapias. | TED | وبدلًا من إرساله للسجن لمدة أطول، أرسله القاضي بوين للمنزل بخرائط وقوائم ومذكرات ووصى بتأهيله المهني مع جعل جدوله مرناً وقابلاً للتغيير. |
Voz: ... para a relva, é muito importante que você se adapte, tem que ser flexível, estar disposto a mudar de direção numa fração de segundo, Ela faz tudo isso. | TED | صوت: ... إلى العشب ، ومن المهم جداً أن تتكيّف وأنت ، عليك أن تكون مرناً ، عليك أن تكون قادراً على تغيير اتجاهك في جزءٍ من الثانية ، إنها تفعل كل ذلك. لقد ربحت هذا اللقب. |
Lukas Neiman podia ser um grande contorcionista, mas não o suficiente para fechar a arca, amarrá-la, levá-la para Coney Island e lançar-se ao mar, por mais flexível que fosse. | Open Subtitles | لوكاس " ربما كان بهلواني عظيم " لكن ليس بتدريب كافي لغلق الصندوق وتقييده ورفعه إلى " كوني آيلاند " وإلقاؤ نفسه في المحيط مهما يكون مرناً |
Sim, eu posso ser flexível. | Open Subtitles | . نعم، يُكن أن أكون مرناً |
Espero que sejas flexível. | Open Subtitles | يارب،أتمنى أن تكون مرناً |
Era jovem, inocente, flexível. | Open Subtitles | . كنت صغيرً ، بريئاً ، مرناً |
A tesoura não é flexível o suficiente. | Open Subtitles | هذا القابض ليس مرناً كفاية |
É isso, Burnsie. Mantém o pulso flexível. | Open Subtitles | أحسنت يا (بيرنزي)، ابق رسغك مرناً. |
Há que ser flexível, Tom. | Open Subtitles | يجب ان تكون مرناً يا (توم) |
- Confia em mim, ele tem margem. | Open Subtitles | -لا، ثق بي، يمكنهُ أن يكون مرناً |
Tenho eu dou para você Está muito resistente. | Open Subtitles | لابدُأنأقرّ، كنتَ مرناً جداً. |