"مرهقه" - Traduction Arabe en Portugais

    • cansada
        
    • exausta
        
    • stressada
        
    Um pouco tonta... cansada... e muito, muito furiosa. Open Subtitles مترنحه قليلاً مرهقه قليلاً , و غاضبه جداً جداً
    Eu não queria ir, estava tão cansada. Open Subtitles لكني لم اريد الذهاب لكنني كنت مرهقه للغايه
    Pareces cansada. Precisas descansar Open Subtitles تَبْدين مرهقه تَحتاجُين للراحة.
    Estava tão exausta que quase não me consegui levantar da cama. Open Subtitles كنت مرهقه استطعت النهوض من الفراش بصعوبه
    Sabia que as coisas estavam mal e estava muito exausta e farta da situação. Open Subtitles وكانت فقط مرهقه للغايه ومتعبه من كل الوضع
    Está bem, bem, sabemos que a minha família é stressada, mas e além disso? Open Subtitles موافق حسناً نحن نعرف عائلتى مرهقه ولكن ماذا أيضاً؟
    Nunca digas a uma mulher que parece cansada. Open Subtitles أبداً لا تخبرُ إمرأة انها تَبْدو مرهقه
    Mamã, estou cansada, dói-me tudo. Open Subtitles أمي .. انا مرهقه اكاد يغشى أن عليّ
    Eu sabia que você ia ficar cansada de fingir que gosta disto aqui. Open Subtitles - - اعرف انك مرهقه من التظاهر انك احببته هنا.
    Eu estava cansada da viagem. Estive em meus aposentos. Open Subtitles كنت مرهقه بسبب رحلتي ,وبقيت في غرفتي
    Eu estava cansada e disse: Open Subtitles و قد كنت مرهقه فسئلته :
    Foi um dia longo? Pareces cansada. Open Subtitles يوم طويل ، تبدين مرهقه
    Acho que estava mesmo cansada. Open Subtitles اعتقد انني كُنت مرهقه جداً
    Não estás cansada? Open Subtitles هل أنتِ مرهقه ؟ ؟
    Porque depois de ela usar o meu portátil, havia sites sobre gravidez no histórico do navegador, e ela tem andado de mau humor, cansada e... a área do peito sofreu alterações como num pico de crescimento extremo. Open Subtitles بعد أن اقترضت حاسوبي المحمول ,كانت هناك صفحات عن الحمل في تاريخ المتصفح ...وقد أصبحت كئيبه , وقد أصبحت مرهقه ,و منطقتها الصدريه أصبحت..
    Estou cansada de andar com fome. Open Subtitles انني مرهقه جدا من كوني جائعه
    - O que te deixou tão cansada? Open Subtitles ما الذي جعلك مرهقه ؟ . القلق
    Imagino que esteja exausta e deixei a cozinha do Nolan Ross numa completa confusão, por isso vou indo. Open Subtitles حسناً أنا متأكده بأنكِ مرهقه وقد تركت مطبخ نولان بفوضى عارمه لذا علي أن أذهب
    Queres beber alguma coisa, conversar? Estou exausta. Foi um dia cansativo, então... Open Subtitles هل تريدين الذهاب للشرب و معرف اخر اخباركي؟ انا مرهقه انه فقط يوم جحيمي!
    Ela só faz aquilo quando está stressada. Open Subtitles إنها تقوم بذلك عندما تكون مرهقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus