"مروحية" - Traduction Arabe en Portugais

    • héli
        
    • de helicóptero
        
    • helicóptero do
        
    • um helicóptero
        
    • helicoptero
        
    • do helicóptero
        
    • aérea
        
    • um avião
        
    • heliporto
        
    • helicóptero e
        
    • helicóptero de
        
    • helicóptero da
        
    • helicóptero para
        
    • helicópteros
        
    • o helicóptero
        
    Nesta altura, estaríamos lá fora a defender outro héli despenhado. Open Subtitles كان عليهم إرسال معونة طبية كنا سنكون الآن ندافع عن مروحية محطمه أخرى
    Mesmo que fosses de helicóptero, já não havia nada a fazer. Open Subtitles هل لو حصلت على مروحية تنقلك ستظل متخطياَ مرحلة الشفاء
    Não creio que queira destruir um helicóptero do exército em pleno dia. Open Subtitles سيدي لا أظنك تريد تدمير مروحية عسكرية فوق كاليفورنيا في وضح النهار
    Uma das pessoas que resgatou foi um sargento. Ele e um colega seguiam em direção a um helicóptero de evacuação. TED من بين الناس الذين أنقذهم كان هناك رقيب، كان هو وأحد رفاقه يحاولون الوصول إلى مروحية الإخلاء الطبي.
    um helicoptero leva-te até Bragg. Open Subtitles سوف نطلب مروحية و سوف تعود بك إلى براغ
    Se houvesse quaisquer peças do helicóptero, montava o teu helicóptero com alegria. Open Subtitles لو كان هناك أجزاء لمروحية، لكنت قد بينت لكِ مروحية بسعادة.
    Caçar um homicida, recuperar milhões roubados, saltar de um héli com uma faca nos dentes. Open Subtitles اعني,ملاحقة قاتل وإستعادة ملايين مسروقة انزل من مروحية بسكين في فمي
    Diz-se "héli" e levo a faca na boca porque tenho metralhadoras nas mãos. Open Subtitles انها تُسمى مروحية,والسكين في فمي لان كلا يديّ تحملان اسلحة آلية
    - Rico? Rico é alugar um avião ou andar de helicóptero. Open Subtitles ثري يعني بطاقة إيجار الطائرات أو الطيران شرقاً في مروحية
    Ela costumava ser a diversão de helicóptero em frente do supermercado. Open Subtitles لقد اعتادت هي ان تكون طائرة مروحية امام السوبر ماركت
    Mas a queda do helicóptero do embaixador, a evacuação do pessoal militar de LA, Open Subtitles ولكن تحطم مروحية السفير واخلاء افراد الجيش خارج المدينة
    O helicóptero do General O'Neill não sofreu danos e vem a caminho. Open Subtitles مروحية الجنرالِ أونيل سليمة وفي طريقِه الينا مجددا.
    Quero um helicóptero com piloto no telhado deste hotel. Open Subtitles أُريدُ مروحية مَع طيارِ على سقفِ هذا الفندقِ.
    - Precisamos de um helicoptero, já! - Dêem-nos um ponto de referência. Open Subtitles نحتاج مروحية الآن أعطنا علامة
    Eu não engulo que atiraste do helicóptero e mataste-o. Open Subtitles وأنا لا أصدق بأنّك أصبت رجلا من مروحية متحرّكة
    Todas as imagens estão ao vivo. Estamos monitorando sua aproximação. Senhor, estamos recebendo sinal da torre aérea da Starkwood. Open Subtitles عُلم، يا مروحية واحد جميع أجهزة المراقبة تعمل، إننا نراقب اقترابك
    Um General norte americano vem ter connosco de helicóptero... ao heliporto no cimo do prédio do G.E.X. Open Subtitles المارشال الامريكي سيلتقي بنا ومعه مروحية وفي مكان الاقلاع في اعلى البناء
    Não, só quero que fiques pronta para o tirar, talvez colocar um helicóptero e umas equipas em alerta. Open Subtitles لا، أريدك فقط أن تكون مستعدة لسحبه إلى الخارج. ربما تضعين مروحية وفريقين على أهبة الاستعداد.
    um helicóptero da CTU. Vão fazer uma varredura. Abaixe-se. Open Subtitles انها مروحية الوحدة سيقومون بدورة ، ابقى منخفضة
    Me mande um helicóptero para o endereço que você me passou. Open Subtitles إبدأ بإرسال مروحية إلى العنوان الذي أعطيتني إياه
    Viste mais soldados? Ouvistes mais helicópteros? Eu não. Open Subtitles هم في الجيش , لديهم مروحية طائرة لذا سأفعلها
    o helicóptero fazia tal banzé que não percebi o que ela disse. Open Subtitles كان هنالك مروحية تضرب كالصواريخ فلم أستطع سماع ما قلته شيلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus