"مريت" - Traduction Arabe en Portugais

    • passei
        
    • passaste
        
    • Merritt
        
    Que atitude é essa, Kayla? Sabes pelo que eu passei hoje? Open Subtitles لماذا انت فى هذا المزاج , كايلاة ,انت لاتدرين مالذى مريت بة اليوم ؟
    A caminho da saída, passei por uma porta entreaberta. Open Subtitles في طريقي للخارج مريت على باب مفتوح جزئيا ً
    Mas já passei por algo parecido, estás fragilizada. Open Subtitles و لكني مريت بمواقف مثل هذه من قبل أنتي عاطفية الأن.
    Depois de tudo o que passaste. Tem calma, meu. Open Subtitles بعد كل ما مريت به, هون عليك يا رجل
    Olha... nem posso imaginar aquilo por que passaste, mas sei... que o teu lugar é aqui. Open Subtitles اصغِ... لن استطيع ان افهم ما مريت بهِ, لكنّي اعلمُ بأنكِ تنتمين الى هُنا.
    Obrigado. E, mais uma vez, o Cardeal da Clarividência, Merritt McKinney. Open Subtitles شكرًا لكم، طبعًا ومُجددًا مع خبير قراءة الغيب (مريت ماكّيني)
    Depois de tudo por que passei, imagine que era morto por um carro de bois! Open Subtitles .... بعد كل ما مريت به تخيل أن عربة بضائع تتسبب فى قتلى ...
    Ninguém sabe o que eu passei. Open Subtitles مين يعرف؟ ؟ ايش الي مريت فيها انا
    passei mais tarde, mas levou tempo. Open Subtitles لقد مريت بعدها، لكن أخذ مني محاولتين.
    E, eu passei pelo mesmo o ano passado. Open Subtitles مريت بنفس الحالة العام الماضي.
    Mas tu não fazes ideia daquilo por que eu passei. Open Subtitles . لكن ليس لديك فكرة عما مريت به
    Depois de tudo o que passei para a enviar para Manchester! Open Subtitles بعد كل ما مريت به من مصاعب من (دجيتل) إلى (مانشستر)
    Professor. Olá, passei por cá... Open Subtitles يا المعلم, أهلاً, لقد مريت
    passei, Harry! Open Subtitles (لقد مريت من خلاله (هاري
    passaste mais tarde? Open Subtitles لكن بعدها مريت منه؟
    Mesmo depois de tudo o que passaste. Open Subtitles حتى بعد كلّ ما مريت به
    Aquilo pelo que tu passaste e aquilo que tu perdeste... Open Subtitles بماذا مريت وبماذا خسرت
    Quando o Merritt disse que passava pouco tempo fora da secretária, tinha razão. Open Subtitles أوتعلم، كان (مريت) محقًّا عندما قال أنني بالكاد أمضيت وقتًا بعيدًا عن المكتب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus