"مرّةً أخرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • novamente
        
    • de novo
        
    • uma vez mais
        
    • volta a
        
    Foram absolvidos e não podem ser julgados novamente por violação. Open Subtitles فلقد بُرأوا جميعاً ولا يمكن محاكمتهم مرّةً أخرى على الاغتصاب
    novamente, mãe, tive sucesso onde tu fracassaste. Open Subtitles مرّةً أخرى يا أمّي، نجحتُ حيثُ فشلتِ.
    O guerreiro atacou novamente? Open Subtitles هل عاد الجنديّ الكلب ليضرب مرّةً أخرى ؟
    Perdi algum do peso. E se puser de novo, perderei de novo. Open Subtitles لقد أنقصتُ وزني بعض الشيء، وإذا زِدتُهم مرّةً أخرى سأنقصهم مجدداً
    Então o pequeno monstro lixou-te de novo, certo? Open Subtitles حسناً ، الوحش الصغير دمَّرك مرّةً أخرى ؟
    Um homem deve ser cego ou deve estar louco para ir para o mar uma vez mais. Open Subtitles لا بدّ أن يكون المرء أعمى، أو فاقد الصواب ليبحر مرّةً أخرى.
    A neve começa a derreter e depois volta a congelar, criando gelo negro, o tipo de gelo mais mortal, porque é invisível aos condutores. Open Subtitles يبدأ الثلج بالذوبان ثم يتجمد مرّةً أخرى مشكّلاً الثلج الأسود، وهو أخطر أنواع الثلج لأنّه خفيّ عن أعين السائقين
    Tira-me da campa mata-me novamente. Open Subtitles احفر لي قبراً واقتلني مرّةً أخرى.
    Vou gostar de te ver novamente. Open Subtitles أتطلّع قدُماً أن نتقابل مرّةً أخرى
    Incrível, ela fez isto novamente. Open Subtitles لا يُصدّق، لقد فعلت ذلك مرّةً أخرى.
    Olá, novamente. Open Subtitles مرحباً مرّةً أخرى
    - Diz novamente. Open Subtitles قوليها مرّةً أخرى.
    É melhor ir esvaziar a bexiga novamente. Open Subtitles {\pos(190,210)}ربّما عليّ إفراغُ مثانتي مرّةً أخرى.
    E se insultares a minha esposa de novo sabes o que farei? Open Subtitles بالحقيقة , إذا أهنتي زوجتي مرّةً أخرى, هل تعلمي ما الذي سأقومُ بهِ؟
    Mas eu comprei-a na altura baixa do mercado Então eu vendi-a e comprei-a de novo na altura alta do mercado Open Subtitles اشتريته بثمنٍ زهيدٍ في السّوق ثمّ بعته، ثمّ اشتريته مرّةً أخرى بأغلى ثمنٍ،
    Bem, tenho a ideia que em certo momento vais vendê-la de novo e nós iremos seguir caminhos separados Open Subtitles حسناً، أنا متأكدّ أنّكَ ستبيعه مرّةً أخرى وكلانا سيفترق.
    No entanto, uma vez mais, haveis descurado relativamente a acabamentos. Open Subtitles على كُلّ حال، مرّةً أخرى ... لقد اخطأتم في كميّة المادّة المُتفجِّرة والإرتداد سيّء
    Portanto, uma vez mais, o que foi brevemente seu, é agora meu. Open Subtitles (إذاً , مرّةً أخرى (جونز ما كان مِلكك لفترةٍ وجيزة أصبح مِلكي
    E o mundo volta a ficar de pernas para o ar. Open Subtitles و انقلب العالم رأساً على عقِب مرّةً أخرى
    Agora, sou livre, e o mundo volta a virar-se de cabeça para baixo, Open Subtitles والآن تحررت و انقلب العالم رأساً على عقِب مرّةً أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus