Bem, do meu ponto de vista, podia ter-te morto Duas vezes... | Open Subtitles | مِنْ وجهة نظري، كان باستطاعتي أنْ أقتلكَ مرّتَين. |
Não era assim que devia correr, mas... esperava fazer esta pergunta uma só vez na minha vida, mas vou fazer Duas vezes. | Open Subtitles | لمْ يكن يفترض أنْ تسير الأمور هكذا، لكنْ... كنتُ أرجو أنْ أسأل هذا مرّة واحدة في حياتي لكنّي سأسأله مرّتَين |
Não me atrevo a tocar naquela caixa diabólica. Não vou cometer Duas vezes o mesmo erro. | Open Subtitles | لن ألمس ذلك الصندوق الشيطانيّ لن أكرّر ذلك الخطأ مرّتَين |
Fizeste-a perder o Cyrus Duas vezes. Porque o farias? | Open Subtitles | جعلتها تخسر (سايرس) مرّتَين لمَ عساك تفعل ذلك؟ |
Obrigada por salvares a minha vida. Duas vezes, na verdade. | Open Subtitles | شكراً على إنقاذ حياتي مرّتَين في الواقع |
Obrigada por salvares a minha vida. Duas vezes, na verdade. | Open Subtitles | شكراً على إنقاذ حياتي مرّتَين في الواقع |
Então foi por isso que hoje me salvaste Duas vezes. | Open Subtitles | لهذا إذاً أنقذتِ حياتي مرّتَين الليلة |
Bem, eu trabalho sozinha e... apanhei-te Duas vezes. | Open Subtitles | أنا أعمل وحيدة وقد أوقعت بك... مرّتَين |
Tiveste sorte, Duas vezes. | Open Subtitles | حالفك الحظّ مرّتَين |
Acho que já te prendi num espelho Duas vezes e se os achares demasiado apertados, bem, então... talvez preferisses voltar à tua cela, no hospital. | Open Subtitles | -أظنّ أنّي حجزتك في المرآة مرّتَين وإنْ كنتَ تجدها خانقة جدّاً... فربّما تودّ العودة إلى زنزانتك في المستشفى |
Muito bem, varri o chão, Duas vezes. | Open Subtitles | حسناً، كنست الأرضيّة مرّتَين |
- Não. Nunca uso o mesmo truque Duas vezes. | Open Subtitles | -لا، فأنا لا أمارس الحيلة ذاتها مرّتَين |
Sim, estavam. Até que ela me deixou sozinho na noite de cinema de John Hughes. Duas vezes. | Open Subtitles | أجل كانت، إلى أنْ تخلّت عن حضور فيلم لـ(جون هيوز) معي مرّتَين |
Tentaram proteger-te Swan, Duas vezes. | Open Subtitles | كانا يحاولان حمايتك يا (سوان) مرّتَين |
Duas vezes. | Open Subtitles | مرّتَين |
Duas vezes. | Open Subtitles | مرّتَين |