Já passaram três dias. O sistema imunitário já devia ter reagido. | Open Subtitles | لقد مر ثلاثة أيام.جهاز المناعة لدية يجب ان يستجيب الآن. |
Sabe, já se passaram três meses desde o seu último caso. | Open Subtitles | لقد مر ثلاثة أشهر منذ آخر قضية عملت عليها. |
Primeiro, só passaram três semanas e ela não me disse, porque não me queria deixar transtornado. | Open Subtitles | حسنا اولا و قبل كل شئ.. لقد مر ثلاثة أسابيع فقط وهى لم تخبرنى لانها لم تُرد أن تجعلنى منزعج |
É difícil acreditar que só passaram três meses. | Open Subtitles | من الصَعب التصديق أنهُ مر ثلاثة شُهور. |
passaram três dias. Não acho que vá aparecer. | Open Subtitles | لقد مر ثلاثة ايام .لا اعتقد أنه سيأتي |
Já se passaram três dias, ela não vai sobreviver sem água. | Open Subtitles | لقد مر ثلاثة أيام، ولن تنجو بدون ماء |
Só se passaram três meses! | Open Subtitles | مر ثلاثة أشهر فحسب |
passaram três meses. | Open Subtitles | لقد مر ثلاثة أشهر |
passaram três anos, Sam. Muitas coisas mudaram. | Open Subtitles | لقد مر ثلاثة سنوات يا (سام) الكثير من الأمور قد تغيّرت الآن |