"مزيفين" - Traduction Arabe en Portugais

    • falsos
        
    • falsas
        
    Obviamente, é uma testemunha falsa a prestar falsos testemunhos. Open Subtitles من الواضح أنهم شهود مزيفين يدلون بشهادات زائفة
    Não, vá lá. Não eram falsos. Eram reais. Open Subtitles لا حسناً بربك أعني لم يكونا مزيفين كانا حقيقيين
    Odeio ver feiticeiros falsos e idiotas bárbaros a comerem comida Chinesa. Open Subtitles أجل ، كم أكره مشاهدة سحرة مزيفين وبربريين مجانين يتناولون طعاماّّ صينياّّ
    Se as 3 cópias forem falsas ou estiverem incompletas, o seu trabalho terá terminado. Open Subtitles اذا وجدت ان الثلاث نسخ مزيفين او غير مكتملين فان عملك سيكون قد تم
    Isto deve ter valor suficiente para reaver o meu anel porque isto são mamas falsas autênticas. Open Subtitles هذا يجب ان يكون كافي لأستعادة خاتمي لأن هذة ثديين مزيفين حقيقين.
    Não os falsos que vos dispensam porque receberam um melhor oferta ou se afastam de ti porque ficaste sozinha e não tens mais um par para o baile da primavera. Open Subtitles لا مزيفين يتركونكم عندما تأتيهم فرصة أفضل أو يقاطعونكم لأنكم أصبحتم منفردين لم يعد عندي موعد لحفل الربيع
    Então pode ser que faças todos parecerem falsos. Open Subtitles لذا ربما سيكون من الأفضل .أن نجعلهم جميعاً مزيفين
    Disparamos tinta em falsos vilões. Diz-se "actuar". Open Subtitles نطلقُ الطلاء على أشرار مزيفين إنَّهُ يدعى التمثيل
    Tudo pronto, números e antecedentes falsos. Open Subtitles تم إعداد الملفات مخبرين سريين مزيفين مع سوابق
    Ou talvez seja o facto de parecer que todos os nossos heróis são falsos. Open Subtitles أو ربما لأننا نشعر أن جميع أبطالنا مزيفين
    Os Drs. eram falsos. Tentaram injectar alguma coisa no Jack, mas eu interrompi. Open Subtitles الأطباء كانوا مزيفين وحاولوا اعطاء جاك حقنة بينماأحاولمنعهم...
    Não adores falsos deuses. Open Subtitles العبادة لايوجد بها ألهة مزيفين
    Estou a livrar o mundo dos falsos ídolos. Open Subtitles أنا أخلص العالم من أشخاص مزيفين.
    Vão começar a enviar-nos agentes falsos. Open Subtitles سيبدأوا بإرسال مخبرين مزيفين لكم,
    Isto é falso! Deste-me recibos falsos? Open Subtitles هؤلاء مزيفين هل أعطيتني إيصالات مزيفة؟
    então, carta de condução verdadeira, morada e passaporte falsos. Open Subtitles -إذن رخصة سياقة صحيحة ... عنوان وجواز سفر مزيفين.
    Nove falsos! Open Subtitles واحد أصلي و 9 مزيفين
    Teria apostado dinheiro em como elas eram falsas. Open Subtitles سأراهن بأموالي إذا ماكانوا مزيفين
    Até arranjaram testemunhas falsas. Open Subtitles هم حتّى صنعوا شهودًا مزيفين للحادث
    Ícaro foi o rapaz que voou demasiado perto do Sol com asas falsas. Open Subtitles "إيكاروس"هو الفتى الذي طار قريباً جداً من الشمس بجناحين مزيفين.
    Espera. - Estas mortes são falsas. Open Subtitles إنهما قتيلين مزيفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus