"مسألة وقتٍ فحسب" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma questão de tempo
        
    Era só uma questão de tempo até acabar todo o dinheiro. Open Subtitles حسناً ، لقد كانت مسألة وقتٍ فحسب حتّى تتلاشى كلّ هذه الأموال
    É uma questão de tempo até vos encontrarem. Open Subtitles إنها مسألة وقتٍ فحسب حتى يجدكَ الفضائيون
    Não com todas as letras, mas é só uma questão de tempo. Open Subtitles ليس تماماً و لكنني أظنّها مسألة وقتٍ فحسب
    É uma questão de tempo até que o encontrem. Open Subtitles إنّها مسألة وقتٍ فحسب قبل أن يجدوه.
    É uma questão de tempo. Open Subtitles إنّما هي مسألة وقتٍ فحسب.
    É só uma questão de tempo. Open Subtitles إنّها مسألة وقتٍ فحسب.
    É só uma questão de tempo. Open Subtitles إنها مسألة وقتٍ فحسب.
    É só uma questão de tempo até que tu e o Chris saibam tudo sobre o outro. Open Subtitles إنها مسألة وقتٍ فحسب قبل أن تعرفي أنتِ و(كريس) كل شيء... عن بعضكما البعض (جال... ).
    É apenas uma questão de tempo até que o Horn te encontre! Open Subtitles إنّها مسألة وقتٍ فحسب) حتى يصل (هورن) إليك إذاً ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus