Teríamos morrido lá fora. Era só uma questão de tempo. | Open Subtitles | لكنا سنموت بالخارج، فقد كانت مسألة وقت لا أكثر |
A aprovação dos Estados Unidos é uma questão de tempo. | Open Subtitles | هي مسألة وقت لا أكثر . حتى تدفع الولايات المتحدة أيضاً |
Não, mas com o nome, é uma questão de tempo. | Open Subtitles | لا, و لكن بعدما وصلنا إلي أسمها فسيصبح الوصول إليها مسألة وقت لا غير |
É apenas uma questão de tempo até te fazer algo parecido. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت لا أكثر قبل أن يقوم بنفس الشيئ معك |
Quando o Stoick se tornou chefe, era só uma questão de tempo antes dele me banir. | Open Subtitles | عندما أصبح ستويك زعيماً كان نفيي مسألة وقت لا أكثر |
Ah, eu acho que é só uma questão de tempo. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها مسألة وقت لا أكثر |
Era só uma questão de tempo, Vossa Graça. | Open Subtitles | لقد كانت مسألة وقت لا أكثر، جلالتك |
Então é apenas uma questão de tempo. | Open Subtitles | إذاً هي مسألة وقت لا أكثر. |
É uma questão de tempo. | Open Subtitles | . هي مسألة وقت لا أكثر |
É só uma questão de tempo. | Open Subtitles | .انها مسألة وقت لا اكثر |
- É só uma questão de tempo. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت لا اكثر |
É apenas uma questão de tempo. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت لا غير. |
É uma questão de tempo para encontrar-nos o Gray e o exército dele. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت لا أكثر حتي مواجهتنا القادمة مع جيش (جراي) |
Era apenas uma questão de tempo. | Open Subtitles | -كانت مسألة وقت لا غير |
É apenas uma questão de tempo até ela me envenenar perante o Daniel. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت لا أكثر... قبل أن تشوّه صورتي أمام (دانيال) |
Era uma questão de tempo, John. | Open Subtitles | (انها مسألة وقت لا اكثر (جون |