"مسئوليتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • minha responsabilidade
        
    • responsabilidade minha
        
    • responsável
        
    És criativo, sou empresário. Onde durmo é da minha responsabilidade. Open Subtitles انت مبدع و انا المسئول اين سنبقي هي مسئوليتي
    Se não estiver lá ninguém não é da minha responsabilidade. Open Subtitles إذا لم يوجد أحد هناك, فليست مسئوليتي. سأترك الحمولة.
    Então, se temos que tentar dominar esta criatura, isso é minha responsabilidade. Open Subtitles لذا فأي تدمير يحدث لها ستكون هذه مسئوليتي
    Sou o sargento Murtaugh. Isso é responsabilidade minha! Open Subtitles حسناً يا رجال انا الرقيب مورتو انها مسئوليتي الان
    São responsabilidade minha. Open Subtitles هؤلاء الرجال مسئوليتي منذ لحظة دخولهم للسجن
    Se a minha mãe tivesse morrido... sentir-me-ia tão responsável... como se lhe tivesse dado a estricnina. Open Subtitles إذا توفت والدتي سيكون ذلك مثل مسئوليتي إذا قمت بصب الأستركنين لها بنفسي
    O controle de animais é minha responsabilidade, então obedeça ás minhas ordens. Open Subtitles الحفاظ على الحيوانات هي مسئوليتي لذا أرجوك اتبع تعليماتي
    Bom, é minha responsabilidade mostrar ao grupo estudantil quem essas Bratz realmente são. Open Subtitles اذن انها مسئوليتي كطالبة رئيسة الهيئة الخاصه للطلاب, لأخباركم من هم هؤلاء الصعاليك حقا.
    Eu só passei para uma pessoa. O que aconteceu não foi minha responsabilidade. Open Subtitles لقد أعطيتها لصديق واحد ما حدث بعد هذا لم يكن مسئوليتي
    Porque agora são minha responsabilidade, e gostem ou não, sou tudo que vocês têm. Open Subtitles لأنكم مسئوليتي الآن وسواء شئت أم أبيت، أنا كل ما تملك
    Por que és a minha nova recruta. É a minha responsabilidade fazer-te entrar no ritmo. Open Subtitles أنتِ أحدث المُتدربين لديّ، ومِن مسئوليتي أن أجعلك تتوقفين عَن الأسئلة.
    Era da minha responsabilidade manter-vos a salvo. - Falhei... Open Subtitles إنها مسئوليتي أن أبقيكم جميعًا بأمان ولقد خذلتكِ...
    É a minha responsabilidade, e é o meu direito de fazê-lo. Open Subtitles إنها مسئوليتي ، وحقي القانوني بالقيام بذلك
    Eu cuido da casa. É minha responsabilidade. Open Subtitles إنني منزعج لأنني من يرعى المنزل وكل شئ مسئوليتي
    Vocês são minha responsabilidade. Não vou deixá-los fora da minha vista. Open Subtitles أنتم مسئوليتي الآن، لا أستطيع ترككم تغيبون عن نظري
    Percebo que há pressão internacional mas o ataque final é da minha responsabilidade. Open Subtitles أعي ان هناك ضغط دولي، لكن الإقتحام النهائي هو مسئوليتي.
    É da minha responsabilidade garantir que tenha opções. Open Subtitles انها مسئوليتي بأن أتأكد من حصولك على اختيارات
    Ou salvei a dele e agora ele é minha responsabilidade. Open Subtitles أو أنني أنا أنقذت حياته والآن هو مسئوليتي
    O que acontece nesta Barreira é responsabilidade minha. Open Subtitles أي شيء يحدث على هذه الحواجز فهو مسئوليتي
    Querido pai, na sua última carta perguntava se era responsabilidade minha juntar-me a estes combates. Open Subtitles أبيالعزيز.. في خطابك الأخير، تسائلتَ ما إذا كانت مسئوليتي أن أنضم لهذه الحرب أم لا
    Mas quero-o fora dela. Ele também é responsabilidade minha. Porquê? Open Subtitles أنا لست فرد من مجموعتك ، لكني أريده أن يخرج ، إنه مسئوليتي أيضاً
    Talvez não estejas preocupada contigo, mas sou responsável pelo Arya. Open Subtitles ربما تستخفين بحياتك لكن اريا هو مسئوليتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus