Dividimo-nos e assim cobrimos mais terreno, está bem? | Open Subtitles | بربك سننفصل، وبذلك نقوم بتغطية مساحة أكبر. |
O rasto tornou-se indistinto. Sugiro que nos separemos para cobrir mais terreno. Boa ideia. | Open Subtitles | الأثر بدأ يبعد ، أقترح أن ننفصل لنغطي مساحة أكبر |
Podíamos cobrir mais terreno se nos separássemos. | Open Subtitles | أتعلم أنه بإمكاننا تغطية مساحة أكبر لو تفرقنا |
Mesmo que arrancassem uma porta para arranjar uma área maior para a apanhar, continuariam a não poder salvá-la. | TED | حتى لو انتزعت اقرب باب لكي توفر مساحة أكبر لالتقاطها به ستبقى غير قادر على انقاذها على اي حال |
Então temos o triplo do espaço, mas como nos tornámos tão bons consumidores precisamos ainda de mais espaço. | TED | إذ بتنا نملك ثلاثة أضعاف المساحة لكننا احترفنا التسوق لدرجة تجعلنا نحتاج مساحة أكبر |
Sabes, se nos separarmos, cobriremos mais terreno. | Open Subtitles | أتعلم ، إذا انفصلنا يُمكننا تغطية مساحة أكبر |
Acho que devíamo-nos separar, cobrir mais terreno. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب علينا الإنفصال لتغطية مساحة أكبر |
E ela já pode estar doente por isso vamos separar-nos para cobrir assim mais terreno. | Open Subtitles | وقد تكون قد مرضت بالفعل لذا دعنا ننقسم وسنُغطي مساحة أكبر بتلك الطريقة |
E o que fazem é o seguinte, quando há muitas formigas num espaço pequeno, cada uma pode procurar exaustivamente porque há outra formiga ali ao pé, à procura noutro local. Mas, quando há poucas formigas num espaço amplo, precisam de alargar os seus caminhos para cobrir mais terreno. | TED | وما يفعلونه هو، عندما يكون هناك الكثير من النمل في مساحة صغيرة، عندها تقوم كل واحدة بالبحث بدقة لأنه سيكون هناك نملة أخرى بالقرب منها تقوم أيضًا بالبحث ولكن عندما يكون النمل قليل في مساحة كبيرة، عندها يحتاجون إلى توسيع طرقهم لتغطي مساحة أكبر. |
Cobriríamos mais terreno se trabalhássemos todos juntos. | Open Subtitles | لكننا سنغطي مساحة أكبر لو عملنا معاً |
- Cubro mais terreno sozinho. | Open Subtitles | لا , فسأغطي مساحة أكبر بالبحث لوحدي |
Temos de nos separar, cobrir mais terreno. | Open Subtitles | يجب أن تنفصلوا لتغطوا مساحة أكبر |
Cobríamos mais terreno assim, meu coronel. | Open Subtitles | سنغطي مساحة أكبر بهذه الطريقة، سيدي |
Vamos separar-nos e cobrimos mais terreno. | Open Subtitles | يجب أن نفترق لكي نغطي مساحة أكبر |
Temos de nos separar, cobrir mais terreno. | Open Subtitles | يجب أن تنفصلوا لتغطوا مساحة أكبر |
Devíamos separar para cobrir mais terreno. | Open Subtitles | يجب أن نفترق لنغطّي مساحة أكبر. |
Certo, vamos separar-nos. Cobriremos mais terreno. | Open Subtitles | حسناً، سنفترق لنغطي مساحة أكبر |
Nos EUA, já ardeu uma área maior do que o estado do Oregon, apenas nos últimos 10 anos e foram destruídas dezenas de milhares de casas. | TED | احترقت في الولايات المتحدة مساحة أكبر من ولاية أوريغون في السنوات العشر الماضية فقط وتدمّرت عشرات الآلاف من المنازل |
Só na Europa, 28 milhões de hectares de árvores, uma área maior do que o Oregon, são abatidos para alimentar as fundições de ferro | Open Subtitles | في أوروبا فقط, سبعون مليون فدان من الأشجار مساحة أكبر من ولاية أوريجون بُتِرَت لتغذية معامل سباكة الحديد, |
Isto porque o ar aumenta de volume sob uma pressão menor, portanto, as moléculas têm mais espaço para se movimentarem sem colidirem umas com as outras e criarem calor. | TED | هذا لكون الهواء يتوسع في الحجم بأقل ضغط فالجزيئات لها مساحة أكبر لتتحرك فيها دون الاصطدام ببعضها البعض و خلق الحرارة |
Devíamos separar-nos para procurar a Leila. | Open Subtitles | يمكننا تغطية مساحة أكبر إنْ كنّا نبحث منفردين |