E pões em mim, tudo o que já tinhas pensado antes de entrares nesta sessão. | Open Subtitles | و تطرحين تصريحاً عني ربما تكونين فكّرتي فيه مسبقاً ,قبل حضورك لهذه الجلسة هذا ليس نادي نقاش كما تعلمين؟ |
A falta de hemorragia nos tecidos sugere que estava morta antes de removidos os olhos. | Open Subtitles | نقص في النزيف في الأنسجة المحيطة بالعين يشير إلى أنها كانت ميتة مسبقاً قبل أن تمت إزالة العينين |
Mesmo assim, geralmente, é suposto perguntares a uma pessoa antes de tirares as suas partes do corpo. | Open Subtitles | ولكن عموما يجب ان تسال مسبقاً قبل انت تقتلع جزء من الجسم |
Escreveu este três horas antes daquele que, na verdade, arquivou. | Open Subtitles | لقد كتبتَ هذا التقريرُ مسبقاً قبل التقريرُ المدرج في الملف بثلاثِ ساعات |
Bem, desculpa não ter ligado antes de aparecer aqui assim. | Open Subtitles | حسناً .. أعتذر لعدم أتصالي مسبقاً قبل أن أعرج عليك بهذا الشكل |
Qual será melhor?" Vamos querer saber isso antes de o mastodonte aparecer. | TED | أيهما الأنسب يا ترى ؟" بل تريد أن تعرف كل ذلك مسبقاً قبل أن يخرج لك المستدون بالفعل. |