"مستشارين" - Traduction Arabe en Portugais

    • monitores
        
    • conselheiros
        
    • psicólogos
        
    • mentores
        
    • assessores
        
    • consultores
        
    Eram monitores encarregues de ensinar a todos os génios asiáticos sobre artes. Open Subtitles لقد كانوا مستشارين , مسؤولين عن تدريس كل أولئك الآسيويين عن الفن
    Sim, na verdade somos monitores, e podemos mostrar-vos se nos derem uma boleia. Open Subtitles نعم، في الواقع نحن مستشارين ونستطيع مساعدتكم إذا أوصلتمونا معكم
    E diz a lenda que o Billy ainda vive nos bosques na sua pequena barraca, à espera que novos monitores cruzem o seu caminho, para se vingar outra e outra vez. Open Subtitles و الاسطوره تقول بأن بيلي لايزال على قيد الحياة .في هذه الغابه يعيش في كوخه الصغير ,منتضراً مستشارين جدد ليعبروا من هنا
    Têm aumentado regularmente o número de conselheiros escolares e terapeutas e de funcionários de apoio para ajudar os nossos alunos. TED وقد وفرت أعدادًا متزايدة بانتظام من مستشارين مدرسيين وأخصائيين علاجيين وهيئة معاونة لمساعدة طلابنا.
    Se precisar de alguma coisa, temos psicólogos disponíveis. Open Subtitles إن احتجتِ شيئاً، فلدينا مستشارين متفرّغين
    Temos mentores no Centro Comunitário para crianças com interesses especiais. Open Subtitles تعلم , نحن لدنيا مستشارين في مركز المجتمع للاطفال ذوي الاهتمامات الخاصه
    O Dpto. de Justiça quer assessores que se concentrem em cartéis envolvendo o Sr. Diaz. Open Subtitles وزارة العدل تريد مستشارين متخصصين بشؤون العصابات، لهم صلة بملاحقة السيّد (دياز)
    Também significa que os designers já não são só consultores, são professores, e têm um capital criativo em crescimento TED و هذا أيضا يعني أن المصممين لم يعودوا مستشارين, و لكننا معلمين, و نحن مسئولون عن تنمية كمية الابداع في الجيل القادم.
    E tem uma foto de todos juntos, quando se tornaram monitores. Open Subtitles ‫ولديه صورة لهم جميعاً‬ ‫حين أصبحوا مستشارين. ‬
    Matou oito monitores nessa noite. Open Subtitles .قتل ثمانية مستشارين تلك الليله
    Vão adorar ser monitores no campo de férias Little Moose. Open Subtitles أيها الرفاق ستحبوا أن تكونوا مستشارين فى معسكر موس) الصغير)
    Não acreditam que vocês são monitores, também. Open Subtitles لا أصدق أنكم مستشارين أيضاً
    - Não temos monitores novos. Open Subtitles ليس لدينا مستشارين جدد
    Se me casasse, teria que levar comigo na Iua-de-meI um gravador, duas secretárias e quatro conselheiros da companhia. Open Subtitles لو تزوجت فعلي أن آخذ أداة إملاء، سكتريرتين و4 مستشارين لشهر عسلنا
    Os soldados do governo chegaram à aldeia com o apoio dos conselheiros americanos. A vossa aldeia não correrá perigo. Open Subtitles جنود الحكومة اتوا الى قريتنا بدعم من مستشارين أمريكيين
    Ele quer que eu seja presidente do conselho, quer fundar uma escola e começar a pregar nas ilhas exteriores, quer que nomeie dois conselheiros e, para ti... Open Subtitles يريد ان يفتح مدرسة وان ابدأ بالوعظ في الجزر الخارجية وان ادعي مستشارين اثنين. وبالنسبة لك..
    Até é melhor não, mas a CIA tem psicólogos. Open Subtitles ولكن المخابرات المركزيه لديها مستشارين
    Temos psicólogos disponíveis para ajudar com a equipa, mas... está difícil manter o foco. Open Subtitles لقد وضعنا مستشارين الأزمات... في متناول طاقم العمل، لكن كان من الصعب التركيز.
    Mr. Emhoff, há psicólogos que podem ajudá-lo. Open Subtitles سيد (إيمهوف)، هنالك مستشارين للأحزان مُساعدين جداً في مثل هذه الحالات، حسنٌ
    Vocês agora são mentores. Open Subtitles انتُما الاثنان مستشارين الان
    Designaram dois consultores, Frank Wilson e Nate Johnson. Frank Wilson é neurologista, Nate Johnson é mecânico. TED عينوا مستشارين, فرانك ويلسون و نايت جونسون. فرانك ويلسون طبيب أمراض عصبية و نايت جونسون ميكانيكي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus