"مستعارا" - Traduction Arabe en Portugais

    • pseudónimo
        
    • emprestado
        
    Porquê usar um pseudónimo, se não está a fazer uma coisa ilícita? Open Subtitles ولمـاذا تستعمل إسـما مستعارا إلا إذا كنت تفعل شيئا غير مسمـوح؟
    Sim, Luke the Drifter era um pseudónimo que o Hank usava às vezes para gravar certas canções. Open Subtitles نعم، "لوك" الجوال كان اسما مستعارا استخدمه "هانك" أحيانا لتسجيل أغاني جديدة.
    Acontece que ele usava o pseudónimo 'Randy Ramirez' para alugar o chalé onde estava a viver. Open Subtitles إتضح بأنه كان يستخدم إسمًا مستعارا (راندي راميريز) لاستئجار الكوخ الذي كان يعيش فيه
    Só conheço o seu pseudónimo. Open Subtitles أعرف فقط اسما مستعارا
    Preciso de algo velho, algo novo, algo emprestado e algo azul. Open Subtitles اريد شيئا قديما وشيئا جديدا وشيئا مستعارا وآخر ازرق
    Qualquer coisa nova, qualquer coisa aborrecida... e eu pensei se tinhas alguma coisa azul que eu possa pedir emprestado. Open Subtitles و شيء جديدا وشيء مستعارا وأتساءل إن كان لديك شيء أزرق أستطيع استعارته
    Teddy Winters... não é um pseudónimo, Neal. Open Subtitles (تادي وينترس) ليس إسما مستعارا (نيل)
    Trouxe algo emprestado. Open Subtitles احضرت شيئا مستعارا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus