Num outro nível de terror, encontramos os acidentes trágicos de Chernobyl e do vaivém espacial Challenger, que se perdeu tão tragicamente. | TED | وعلى مستوى آخر من الإرهاب، نغوص في الأحداث المأساوية في تشرنوبل والمكوك الفضائي تشالنجر، والذي فقد بشكل مأساوي. |
Embora todas as espécies comuniquem de alguma forma, apenas nós, humanos, levámos a comunicação a outro nível. | TED | بينما تتواصل جميع الأنواع بطريقة أو بأخرى، تمكن الكائن البشري فقط من أخذها إلى مستوى آخر. |
Sempre disse que o Além era outro plano de existência. | Open Subtitles | لطالما قلت إن الآخرة كانت مستوى آخر من الوجود |
Íamos aparecer num outro plano de realidade e fazer o quê, exatamente? | Open Subtitles | سنظهر على مستوى آخر من الواقع، وماذا سنفعل بالضبط؟ |
Eu precisava de um nível diferente de conhecimento ou apenas conhecimento. | Open Subtitles | كل ما أحتجته هو مستوى آخر من الخبره أو خبراتٌ غيرها |
Era um novo nível de sensação, espetáculo, dinheiro e pompa. | Open Subtitles | كان على مستوى آخر من البذخ والاستعراض والنقود والبريق. |
O espírito pioneiro deve continuar, mas a outro nível. | TED | فالفكر الريادي يجب ان يستمر ولكن على مستوى آخر |
Preciso de saber que acreditas nisso para te passar para outro nível. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد من أنكِ مقتنعة بذلك قبل أن أستطيع نقلكِ إلى مستوى آخر |
Ele usa falhas de segurança do próprio código e explora-as como outro nível de segurança. | Open Subtitles | انه أخذ ثغرات أمنية من التعليمات البرمجية الخاصة به ومن ثم استغلالها إلى مستوى آخر من الأمن. |
Uma expansão assim exige outro nível de financiamento. | Open Subtitles | لذا توسّع كهذا يتطلّب مستوى آخر من التمويل. |
Além de ser um vigarista misógino, obstruir uma investigação criminal é todo um outro nível de estupidez. | Open Subtitles | ناهيك عن كونك فناناً في الغش وكارهاً للنساء إن إعاقة مسرى التحقيق في جريمة قتل يعد مستوى آخر من الحماقة |
E se for outro plano desta existência? | Open Subtitles | ماذا لو كان مستوى آخر من هذا الوجود ؟ |
Atiraste, sim. e porque Ascendi a outro plano de existência. | Open Subtitles | -لقد إرتقيت الى مستوى آخر من الوجود |
outro plano de existência, talvez. | Open Subtitles | قد يكون مستوى آخر من الوجود |
Estamos a falar de um nível totalmente novo e mais avançado de mutação, porque as toupeiras... trabalham sozinhas. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن كائنات متحولة على مستوى آخر لأن الخلدة تعمل منفردة |
E continuo a fazê-lo mais duas semanas. E contemplo-o, e posso fazer outra sessão, e trazê-lo a um nível mais alto, em que tudo isto se torna o seu fundo, a sua profundidade. | TED | وأبقيها لبضعة اسابيع. وأنا افكر فيها ، وسأفعل دورة أخرى معها وجعله يصل الى مستوى آخر ، حيث كل هذا يصبح الخلفية ، انه عمقه. |
Quero soltá-los, colocá-los de volta à ativa, elevar isso a um novo nível. | Open Subtitles | ، أُريد إخراجهم، إعطائهم عمل جديد ! وأنتقل بالأمر كله إلى مستوى آخر |
Levei a Legião a um novo nível de heroísmo. | Open Subtitles | أخذت (الفيلق) إلى{\pos(195,200)} مستوى آخر من البطولة |
"Temos de nos expandir a um nível diferente de consciência." | TED | عليك توسيعه إلى مستوى آخر من الوعي." |
Tudo acontece num nível diferente neste momento... | Open Subtitles | كل شيء يحدث في مستوى آخر الآن |