Os níveis de OXIGÉNIO dela estão nos 80%! E olha o ritmo cardíaco. | Open Subtitles | مستوى الأكسجين لديها في الثمانينات وألقِ نظرة على معدل ضربات القلب |
Alterava o nível de OXIGÉNIO no sangue. | Open Subtitles | ويعود ذلك إلى قدرته على تغيير مستوى الأكسجين بالدم |
O OXIGÉNIO está a baixar. Acho que o tubo não está no lugar. | Open Subtitles | مستوى الأكسجين لديه ينخفض، من المؤكد أن الأنبوب ليس بالمكان الصحيح |
Os níveis de OXIGÉNIO estavam baixos, por isso decidi começar os cuidados pré-natais, com vitaminas por via intravenosa. | Open Subtitles | مستوى الأكسجين لديك كان منخفضاً لذا أعتقدت أنه من الأفضل أن أبدأ برنامج قبل الولادة |
Se as ondas cerebrais diminuírem, por estares quase a desmaiar, aumentaremos o OXIGÉNIO. | Open Subtitles | إن تباطأت موجات دماغك، فهذا يعني أنه سيغمى عليك عندئذ سنزيد مستوى الأكسجين |
Suprimento de OXIGÉNIO do hemisfério esquerdo em nível crítico. | Open Subtitles | مستوى الأكسجين الباقي في القسم الأيسر حرج |
OXIGÉNIO do sangue está baixo. Batimentos cardíacos a diminuir. | Open Subtitles | إنخفض مستوى الأكسجين, و تدنت نبضات القلب |
6,4 TEMPERATURA 13,5 OXIGÉNIO | Open Subtitles | مستوى الأكسجين 14 بالمائة درجة الحرارة 7.4 |
Falha no suporte de vida. Verificar níveis de OXIGÉNIO imediatamente. | Open Subtitles | فشل الإنعاش تفقد مستوى الأكسجين حالاً |
Falha no suporte de vida. Verificar níveis de OXIGÉNIO imediatamente. | Open Subtitles | فشل الإنعاش تفقد مستوى الأكسجين حالاً |
Falha no suporte de vida. Verificar níveis de OXIGÉNIO imediatamente. | Open Subtitles | فشل الإنعاش تفقد مستوى الأكسجين حالاً |
Falha no suporte de vida. Verificar níveis de OXIGÉNIO imediatamente. | Open Subtitles | فشل الإنعاش تفقد مستوى الأكسجين حالاً |
O OXIGÉNIO da Mako está baixo. Metade da capacidade! | Open Subtitles | مستوى الأكسجين لدى (ماكو) ينخفض إلى نصف الكمّيّة |
Diz ao Broden que vou aumentar o OXIGÉNIO dele. E traz a minha equipa para aqui. | Open Subtitles | أخبرى ( برودا) أننى سأزيد مستوى الأكسجين و أحضرى فريقى للأسفل هنا |