Em minha casa ou na tua? Para mim o lugar não importa. | Open Subtitles | مسكنك أم مسكني, بالنسبة لي لا يهم المكان الذي سنفعلها فيه. |
Estava, pois esta é a minha casa e não tenho outra. | Open Subtitles | أجل يا سيدي، هذا هو مسكني وليس لدي مسكنٌ سواه |
Ele estava em minha casa quando a filha desapareceu. | Open Subtitles | سيدي، لقد كان في مسكني عندما اختفت ابنته |
Podes descansar nos meus aposentos enquanto estiver nas minas. | Open Subtitles | يمكنك الاستلقاء في مسكني بينما أنا أذهب للمناجم. |
- Sim, eu vivo em cima. Mas moro em Nova Iorque. | Open Subtitles | أجل لكن مسكني الأصلي في نيو يورك |
Um dos gerentes apanhou-me na marmelada com um cliente. | Open Subtitles | أحد المديرين المساعدين مسكني أمارس الجنس مع زبون |
Eu não acredito que estás no meu dormitório. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق بأنّكِ في غرفة مسكني. |
Entra cá para dentro. Já está mais que na hora de veres onde vivo. | Open Subtitles | ادخلي مؤخرتك إلى هنا، فلقد حان الوقت لتري مسكني على كلّ حال |
Numa análise final, passo 13 horas por dia na minha casa. | Open Subtitles | وفي تحليل نهائي أقضي 13 ساعة يومياً في مسكني |
Vocês, os residentes, vão e vêm, mas isto é a minha casa e vocês são meus hóspedes e neste momento, você já não é bem-vinda. | Open Subtitles | أنتم الأطباء المقيمون ، تأتون لفترة وتذهبون ولكن هذا مسكني ، وأنتِ ضيفتي ولم يعد مرحب بكِ هنا الآن |
Vamos para a minha casa e encomendamos alguma coisa. | Open Subtitles | دعنا نذهب إلى مسكني ونطلب طعاماً جاهزاً. |
Talvez possa resolver isto para que eu possa reaver a minha casa? | Open Subtitles | لذا ربما بإمكانكِ تسوية ذلك وبالتالي أتمكن من إستعادة مسكني |
És da família. A minha casa é a tua casa. | Open Subtitles | أنت من أفراد الأسره، مسكني هو مسكنك يارجل |
Vi que ele não estava no carro. E pensei... - Devia estar em minha casa. | Open Subtitles | انتبهت إلى أنه ليس في السيارة افترضت أنه ذهب إلى مسكني |
Este homem irá levar-te aos meus aposentos. Irá dar-te comida. | Open Subtitles | هذا الرجل سيرشدك إلى مسكني الخاص وسيتولى تغذيتك. |
moro aqui. | Open Subtitles | إنتظري، هذا مسكني |
O meu pai apanhou-me durante a pior parte... e pôs-me na reabilitação, durante um verão. | Open Subtitles | مسكني ابي في اسوأ تصرفات.. وضعني في مركز التأهيل اثناء الصيف. |
É melhor do que o meu dormitório na SHIELD | Open Subtitles | الضروريات الأساسية , يغلب مسكني في شيلد |
Escolheis onde vivo e quanto dinheiro posso gastar, mas não podeis escolher o que visto nem quem fodo. | Open Subtitles | تختار مسكني, وكم من النقود التي يمكنني إنفاقها ولكن لا يحقُ لك إختيار ما أرتديه ومن أُعاشر |
Não haverá por aqui ninguém que me leve ao meu quarto... | Open Subtitles | إذن ليس هناك شىء يحدث لأي شخص هنا و الذي يمكن أن يريني غرفة مسكني الجديدة |
Bem, acho que devia ir andando para a minha residência. | Open Subtitles | حسنٌ، أتعلم، أعتقد أنَّهُ يجب أن أعود إلى مسكني على أي حال |
Convidava-te para o meu apartamento, mas vivo com cinco raparigas. | Open Subtitles | أنا بودي أن أدعوك الى مسكني ولكن لدي خمسة شركاء سكن |
A menina disse... "Ele agarrou-me, asfixiou-me, e abusou de mim." | Open Subtitles | تقولين : "مسكني ، خنقني "وأستغلنى |